Galeusca 2009: os contidos das mesas de traballo

Lugar dos obradoiros de traballo: Centro Gandiaga en Arantzazu

P1010016MESA A

Resolveuse realizar as adecuacións necesarias ao desenvolvemento da Federación Galeusca, reforzando a estrutura organizativa necesaria mediante o apoio ás presidencias coa creación de tres vocalías, unha en cada asociación, encargadas de:
a) Profundar e implementar os contidos propios da Federación Galeusca, así como preparar a asemblea anual, na que se realizará o balance das actividades realizadas, recollido no correspondente informe de xestión.
b) Asegurar o debate e o posicionamento público a respecto das iniciativas que positiva ou negativamente inflúan no desenvolvemento das respectivas culturas nacionais.
c) Desenvolver durante todo o ano actividades conxuntas de interese profesional de acordo co plan de actividades de cada unha das asociacións.

MesaBMESA B

En relación cos dereitos de autor destacouse o papel das asociacións en defensa dos dereitos dos seus asociados en canto ao asesoramento xurídico-legal. Asemade, as asociacións formularon unha serie de recomendacións aos escritores e escritoras respecto da formalización contractual da cesión de dereitos.

As asociacións reclamaron o seu activo papel nos novos retos que se abren no ámbito dos soportes dixitais, así como na posíbel modificación lexislativa da vixente Lei de Propiedade Intelectual. Ao tempo, reivindicaron a súa participación na reforma do marco legal europeo relativa aos dereitos de autor.

MesaCMESA C

En relación co concepto de socialización, o relatorio e posterior debate xirou en torno aos formatos para a dinamización da lectura. Neste sentido tivo lugar a presentación do libro-disco Bularretik Mintzora. Kantak, poemak, ipuinak, que pode ser traducido como “Do peito á palabra”. Trátase dun método para aproximar os máis novos ao mundo dos libros que ten en conta a relevancia emotiva da lingua como experiencia íntima desde as primeiras fases de formación. Canda as letras de cancións, poemas e xogos infantís este disco fornece material musical e rítmico que tamén foi estudado desde a súa relevancia durante a xestación. Tentando resolver as carencias detectadas en moitas familias actuais a respecto destes materiais poéticos e musicais en éuskaro, este libro-disco pretende facilitar a relación positiva entre lingua e psicoloxía infantil.

Por outra parte, tamén foron presentados varios métodos de animación á lectura, entre os que destacaron os “Salóns temáticos”, constituídos por un espazo físico configurado a modo de circuito lúdico que integra materiais literarios e artísticos diversos.

P1010025MESA D

En relación co concepto de difusión dos contidos literarios en linguas minorizadas, propúxose a necesidade de establecer estratexias que favorezan a socialización e o contacto co público dun modo horizontal. Un xeito de comunicación en que os contidos, partillados a través das redes sociais, permite a visibilización da cultura e a oferta literaria das linguas minorizadas dun xeito eficiente. Esta estratexia, unida á utilización do software libre, contribuiría á difusión de novos e necesarios referentes culturais para unha sociedade que valora o coñecemento.

Ao mesmo tempo, considerouse imprescindíbel non perder de vista que estamos a vivir un retroceso da cultura en espazos gañados para ela en anos precedentes. Neste sentido apelouse á conveniencia de apostar por proxectos que seduzan os cidadáns propoñéndolles que sexan protagonistas do futuro do país.

Gabinete de prensa da AELG (correo AELG)

Os Encontros Galeusca chegan á súa XXVI edición

A Asociación de Escritores en Lingua Galega (AELG), Euskal Idazleen Elkartea (EIE) e a Associació d´Escriptors en Llengua Catalana (AELC) celebran todos os anos os encontros Galeusca. A XXVI edición dos encontros Galeusca celebrarase en Arantzazu (Gipuzcoa) entre o 9 e o 12 deste mes de outubro.

O tema central é Pequenas Literaturas, grandes retos, subdividido en cuatro temas específicos: Estructuración (papel das asociacións, perfil dos socios, Federación Galeusca…); Autoría (dereitos de autor); Socialización (afección á lectura, os xoves, novos soportes…), e Difusión (cómo difundir, tanto no entorno máis inmediato como no ámbito internacional, as literaturas escritas en lenguas minorizadas).

A delegación galega que asistirá á XXVI edición dos encontros Galeusca está formada polos escritores e escritoras: Alfredo Ferreiro, Antía Otero, Antón Riveiro Coello, Armando Requeixo, Cesáreo Sánchez, Dores Tembrás, Eva Moreda, Fran Alonso, Francisco Castro, Laura Caveiro, Marcos Calveiro, Mercedes Queixas, Paco Souto e Rexina Vega

Conclusións Galeusca 2008

ESCRITORES GALEGOS, BASCOS E CATALÁNS REFORZAN OS SEUS LAZOS NO TRANSCURSO DA CELEBRACIÓN DO GALEUSCA 2008

Constatan a evidencia de estarmos a vivir unha situación de involución que se manifesta en posicionamentos públicos como o “Manifiesto por la lengua común”.
(A Coruña, 9 novembro 2008).- Escritores galegos, bascos e cataláns reuníronse entre o 7 e o 9 de novembro en Valencia para celebrar a XXV edición do Galeusca, primeiro desde a constitución da Federación de Asociacións de Escritores Galeusca.

Organizada conxuntamente polas asociacións de escritores en lingua galega, basca e catalana, o tema central desta XXV edición xirou arredor da “Literatura e a paisaxe do eu”, co obxectivo de despregar e afondar na literatura como un espazo de construción do propio suxeito e as súas múltiples concrecións.

Para falar destes aspectos distribuironse o tema en tres sesións de traballo: Sobre paisaxes propias, onde os relatorios centraronse sobre a propia ficción, sobre a propia obra literaria, convertindoos nun espazo de reflexión autobiográfica persoal e colectiva / O dietarismo, unha forma de reflexión, centrada no xénero literario do dietario, baixo as distintas formas, persoal, cultural, literaria, de reflexión persoal e colectiva, e / Este experimento que se chama eu, na que se abordaron cuestións de constitución do individuo e da creación da propia subxectividade

A Asociación de Escritores en Lingua Galega estivo representada polos autores Marica Campo, Francisco Castro, Agustín Fernández Paz, Anxos Sumai, Marilar Aleixandre, Isidro Novo, Xerardo Méndez, Carlos Negro, Antía Otero, Mercedes Queixas, Elvira Riveiro Tobío, Xan Arias, Xavier Queipo e Cesáreo Sánchez Iglesias.

Conclusións do Galeusca 2008

As asociacións de escritores galegos, bascos e cataláns, reunidos en Valencia e Sueca entre os días 7 e 9 de novembro de 2008, concluiron que:

1. Cómpre continuarmos a traballar na procura da normalidade como creadores e creadoras, malia as nosas situacións sociolingüísticas, políticas e culturais seren adversas.
2. Afirmamos a evidencia de estarmos a vivir unha situación de involución que se manifesta en posicionamentos públicos belixerantes como o “Manifiesto por la lengua común”, entre outros, que xa nos fixeron responder conxuntamente o pasado mes de xullo.
3. Nesta liña, o 15 de xuño constituimos a Federación de Asociacións de Escritores Galeusca para articular accións comúns e dar resposta a actitudes belixerantes como a xa citada e avanzar nun grao de convivencia dentro da diversidade cultural.
4. Isto obríganos a que, logo de 25 anos, debamos reflexionar e reformular o modelo de relación e actuación conxunta. Nesta liña, os noso lazos veranse reforzados coa realización de máis actividades de distinto formato e unha esixencia común ante as diversas institucións implicadas.
5. De maneira especial traballaremos para reformular o marco que nos permita mellorar as condicións de profesionalización e o respecto aos dereitos de propiedade intelectual, e en especial en temas sensibeis como contratos de edición, formatos dixitais e os retos formulados polas novas tecnoloxías, así como o desenvolvemento da lexislación derivada de organismos europeos.
6. Concretando, temos iniciado xa formas de maior relación a través da incorporación de iniciativas como as casas de escritores e escritoras e residencias de creación. E tamén, a incorporación de escritores e escritoras das outras dúas linguas nas actividades propias de cada asociación. Neste sentido, lembramos o recentemente celebrado III Encontro de Novos Escritores, no Pazo de Mariñán (A Coruña), así como a posta en marcha a partir do próximo mes de xaneiro da Casa do Escritor Hugoenea, sita no concello de Pasaia, para uso dos escritores e escritoras das tres linguas. Asemade, a próxima celebración do Congreso de Literatura Infantil e Xuvenil en Mollerussa (Lleida) o vindeiro mes de maio de 2009, exemplos das novas formas de colaboración.

(Gabinete de Comunicación da AELG. Tel: 660 530 525. Correo-e: prensa@aelg.org)