Frankfurt: presentación da Antoloxía da literatura galega, 1196-1981, de Jonathan Dunne, na Feira do Libro

O venres 8 de outubro, ás 13:00 h., no stand da AGE (Pavillón 5.1. Stand C945) dentro da Feira do Libro de Frankfurt, preséntase a Antoloxía da literatura galega, 1196-1981, de Jonathan Dunne, publicado por Galaxia.

Tui: presentación de Randea do alento, de Herta Müller, traducida ao galego por Marga do Val

O martes 5 de outubro, a partir das 20:00 h., preséntase na Biblioteca Municipal de Tui a tradución ao galego da última novela da Premio Nobel alemana Herta Müller, Randea do alento, obra de Marga do Val, publicada recentemente en Xerais. No acto participará a propia tradutora, María Xosé Queizán, e Montserrat Bascoy Lamelas, doutora en Filoloxía xermánica.

A tradución ao galego de Reckless, de Cornelia Funke, participará simultaneamente no lanzamento internacional da obra

O vindeiro 14 de setembro de 2010 aparecerá nas librarías de Alemaña, os Estados Unidos e Reino Unido as edicións alemá e inglesa da novela Reckless. Carne de pedra, a primeira entrega da triloxía de Cornelia Funke, cunha tirada entre as dúas dun millón de exemplares. O mesmo día aparecerán, tamén, as edicións francesa, castelá, catalana e a galega, traducida por María Xesús Bello Rivas e publicada por Xerais, sendo a primeira vez en que a nosa lingua se incorpora a un lanzamento literario internacional deste tipo. Cornelia Funke (Dorsten / Westfalia, Alemaña, 1958) é unha das autoras máis lidas no mundo. Coñecida como a «Rowling alemá» e elixida pola revista Times como unha das cen persoas máis influentes do planeta, xa vendeu máis de 14 millóns de exemplares das súas obras, entre as que destaca Tintenwelt (Mundo de Tinta).

Santiago: presentación da tradución de O home que era Xoves, de G. K. Chesterton

Este martes 6 de xullo, ás 20:00 h., preséntase na Libraría Couceiro (Praza de Cervantes) de Santiago a tradución da obra de Gabriel Keith Chesterton O home que era Xoves, feita por Marta Verán, publicada en 2.0 editora. No acto participan Xabier Cid e Antón Lado.

A Coruña: presentación de Desaprenda a falar galego en 15 días, de Henrique Harguindey

O martes 29 de xuño, ás 20:30 horas, preséntase na Libraría Couceiro (Praza do Libro) da Coruña, o libro Desaprenda a falar galego en 15 días cos erros dun tradutor automático, de Henrique Harguindey Banet, publicado por Laiovento. No acto participarán o propio autor e Francisco Pillado.

Presentación en rolda de prensa da Anthology of Galician Literature 1196-1981

Será o 5 de xuño ás 12:00 na Sala de Xuntas da Consellería de Cultura (Edificio San Caetano, Santiago).

«Coeditada por Xerais e Galaxia, co apoio da Consellaría de Cultura e Turismo, na primeira quincena de xuño, chegará ás librerías o volume Anthology of Galician Literature 1196-1981, preparada por Jonathan Dunne e que recolle en edición bilingüe obras que van dende o século XII ata o ano 1981, datas para nada casuais pois abarcan dende o primeiro documento en galego que se conserva ata o Estatuto de Autonomía.

No acto participarán Roberto Varela (Conselleiro de Cultura e Turismo), Víctor F. Freixanes (Director Xeral de Galaxia) e Manuel Bragado (Director Xeral de Xerais). Literatura de tradición oral, literatura dramática, ensaio, poesía e narrativa de ficción son os xéneros neste volume recollidos e que servirá de carta de presentación da literatura de nós diante do mundo anglosaxón. Un fito para a edición galego.» (Edicións Xerais de Galicia)