Entrevista de Iago Martínez a María do Cebreiro, publicada en xullo de 2011 no Xornal, recuperada a través do blog do autor, Disimulen:
“Iago Martínez (IM): Fogar impronunciable remite a Beckett e, como di o libro, á “identidade como desposesión”.
– María do Cebreiro (MdC): Sempre encontrei máis interesante unha certa rebeldía con respecto ao sentimento de arraigo que a afirmación identitaria. Non vou entrar en se é necesaria ou non, pero a afirmación identitaria paréceme pouco estimulante dende o punto de vista intelectual. Sutura as linguaxes, os discursos, pouco máis imos poder sacar dela. En cambio, da resistencia a ese proceso si que poden saír cousas interesantes, cando menos no que ten que ver co recoñecemento dos conflitos, e ao final o sentido político das cousas xérao o conflito, non o acordo. O acordo o que xera é unha linguaxe de himno máis ou menos eficaz socialmente –cada vez menos, creo eu–, pero dende o punto de vista do alimento para o pensar non vai moi lonxe. (…)
– IM: Cito textualmente: “O que é digno de ser defendido non necesita lugares de memoria”.
– MdC: É esa tensión que hai no literario entre a conmemoración e o que se resiste á conmemoración. Subxace ao ensaio unha especie de corrente que agora mesmo na filosofía política se presenta como unha crítica da representación. Estou pensando en Badiou ou Rancière. Unha crítica da linguaxe como representación e da política como representación. Eu creo que a linguaxe e a política, se ben nunca están á marxe á representación, non deben aspirar a iso. Máis ben, o seu poder é o de destruír os pactos. Igual que cando di Rancière que a democracia está máis cerca do que rompe o pacto que do que o compón, eu tamén creo que o político na poesía ou na literatura está máis cerca do que rompe esa linguaxe do consenso, da representación, da conmemoración. Hai sempre unha relación violenta entre poder e poesía, porque ao final a política necesita a palabra do poeta para lexitimarse, para quedar como o fermoso, o memorable, o sagrado. E á inversa, moitos poetas pactaron ou necesitaron esoutro terreo da conmemoración, supoño que para facerse fortes e perpetuarse. Para min o máis interesante é a linguaxe que resiste a iso. (…)”.
Arquivos mensuais: Decembro 2011
Satisfacción polo Culturgal 2011
“O Pazo da Cultura de Pontevedra ateigouse un día máis de xente nesta cuarta edición da Feira das Industrias Culturais. A satisfacción do sector é unánime, tanto pola masiva resposta do público como pola crecente sintonía acadada entre as empresas dos distintos gremios. “O soño Culturgal é hoxe un proxecto consolidado”, sentencia Manuel Bragado, presidente da AGE, mentres Xulio Amigo, presidente da asociación Culturgal, recorda que o obxectivo desta edición era cualitativo: “a Feira estivo toda a fin de semana ateigada de público, pero para nós é aínda máis importante saber que toda esa xente estivo cómoda no fogar da cultura galega, que é o seu fogar”. E Beatriz Fernández, xerente de AGEM, asegura que para o sector é importante este éxito, porque “a satisfacción que amosou o público estes días coas nosas propostas nos permite, tamén, recuperar a confianza en nós mesmos”. (…)” Valoración do Culturgal 2011.
Máis repercusións desde Galaxia, Galicia Hoxe, Galicia Confidencial, La Voz de Galicia ou Manuel Bragado.
A tradución ao galego de Beowulf gaña por primeira vez o premio da Asociación Española de Estudos Anglo-Americanos
“A tradución da obra Beowulf ao galego, elaborada por un profesor da Universidade de Vigo, e publicada por Rinoceronte, gañou por primeira vez o premio da Asociación Española de Estudos Anglo-Americanos. De feito, esta é a primeira ocasión que o organismo outorga o seu galardón nacional a unha obra nunha lingua do país distinta do español. A versión galega do clásico da literatura medieval Beowulf foi realizada polo profesor do Departamento de Filoloxía Inglesa, Francesa e Alemá, Jorge Luís Bueno, quen a traduciu do inglés antigo. Co seu premio –que ten 25 anos de existencia–, a Asociación Española de Estudos Anglo-Americanos ten o obxectivo de promover a tradución e estimular aos tradutores que, sen ser profesionais, realicen unha obra de certa envergadura, caracterizada pola seriedade, o rigor científico e a calidade literaria.” Vía Galicia Hoxe.
A ONCE lembrará a figura de Álvaro Cunqueiro
“O centenario do escritor, gastrónomo e xornalista Álvaro Cunqueiro chega tamén á ONCE. O vindeiro sábado 10 de decembro, cinco millóns de cupóns repartidos por toda España levarán impresa a cara do intelectual. Ademais, nunha nota de prensa remitida pola entidade, comprométese a “achegarse á súa prolífica obra a través dos fondos da nosa biblioteca braille e sonora”.” Vía Cultura Galega.
Pontevedra: exposición Faces do país. O retrato en Galicia 1890-1950, comisariada por Xosé Carlos López Bernárdez
Do venres 2 de decembro ao domingo 29 de xaneiro, na Fundación Novacaixagalicia de Pontevedra (Praza de San Xosé, 3), poderase visitar a exposición Faces do país. O retrato en Galicia 1890-1950, comisariada por Xosé Carlos López Bernárdez. Recollemos a reportaxe publicada en Cultura Galega:
‘A evolución de 50 anos de arte galega a través dos retratos. Esta é a grande aposta expositiva de Novacaixagalicia para o outono que comeza. Unha selección de 55 lenzos e debuxos que arrincan en 1894 co Retrato de Gala Murguía, de Ovidio Murguía e ata 1952 cun Autorretrato de Laxeiro. Toda unha panorámica cos principais pintores do noso país na que se poden seguir cuestións como a influencia das vangardas, a pegada da guerra ou a tensión entre realismo e evasión. Carlos López Bernárdez, comisario da mostra, explícanos algunhas das claves desta iniciativa.
“A idea da exposición está na liña de poder seguir a evolucíon da pintura galega dun xeito afastado da visión tradicional”. Para López, “o restrato permite afondar no proceso de modernización da pintura galega desde finais do XIX e comezos do vinte por medio deste xénero”. E é que, para Carlos López, este xénero resulta particularmente acaído para analizar a evolución da pintura galega. “O retrato sobrevive, tanto na arte galega como na internacional porque a súa función social non rematara, especialmente na primeira metade do século XX”. É dicir, a importancia do retrato como símbolo de estatus para determinadas figuras ou clases seguiu vixente nos comezos do século pasado. Canda a isto o xénero “adoptou novas funcións vencelladas ao estilo. O retrato pasa a se empregar como un medio de expresión para procuras formais. Interésame en particular, neste campo, o xeito como a arte galega funciona con rexistros totalmente homologables aos da arte máis internacional. Isto fai del un dos posibles espellos para seguir a arte galega neste período”. (…)’.
A Pobra do Caramiñal: homenaxe a Anxo Rei Ballesteros
O luns 5 de decembro, ás 20:30 horas, na praza dos Catro Canos da Pobra do Caramiñal, terá lugar unha homenaxe a Anxo Rei Ballesteros, con lecturas das súas obras e cancións seguindo este programa:
– Presentación do acto a cargo de Alberto Piñeiro.
· Intervención de Manuel Teira.
· Verbas de María Xesús Armada (viúva de Anxo Rei Ballesteros).
· Lectura colectiva de textos de Anxo.
· Actuación das pandereteiras O Son das Ferreñas.
· Lectura colectiva de textos de Anxo.
· Lay Lady Lay, versión galega de Anxo Rei Ballesteros, interpretada por Xosé Anxo Tato.
· Lectura dun fragmento de Xogos de Damas e interpretación da canción Sei dunha illa na mar por Cristina G. Román.
· Lectura colectiva de textos de Anxo.
· Knockin’ on Heaven’s Door, versión galega de Anxo Rei Ballesteros, interpretada por Xosé Anxo Tato.
· Amparo Cerecedo cantará Adios ríos, adios fontes.
· Pequena sorpresa musical …
· Actuación das pandereteiras O Son das Ferreñas.
Letra en Obras: ‘Precísanse poetas, razón aquí mesmo’
Envío de traballos para un novo libro colectivo en Letra en Obras:
“O inverno chama á porta e xa as rúas comezan a espirse de xente. E para onde van as galegas e os galegos cando xea en Lugo, Allariz, Toques, Becerreá, Forcarei ou no Castro de Beiro? Non vos enterastes? Volveron mercar bolígrafos e andan ensarillando unhas palabras nas outras porque se enteraron de que Letra en Obras quere artellar un novo libro colectivo, para dar conta do que di a xente cando se lla da por dicir mediante a poesía.
Quen pode participar?
Todas aquelas persoas que non teñan publicado un libro de poesía individual, enviando un máximo de tres poemas. @s que queiran participar utilizando un pseudónimo poderán facelo enviándonos os seus datos e o seudónimo co que queren asinar. Letra en Obras realizará a escolma de entre os textos recibidos cando remate o prazo de envío.
Cando remata o prazo de envío?
Co pasamento do mes de febreiro, en día 29.
Como se vai chamar o libro?
Iso é cousa vosa, pois dende agora queda aberta no espacio de comentarios desta noticia a posibilidade de facer propostas para un nome de entre os que nós escolleremos un.
Que levarán @s autor@s dos poemas elixidos?
Unha considerable cantidade de gratitude e a posibilidade de entrar en contacto cun público lector, a posibilidade de facer existir os seus poemas ao introducilos na cadea sen fin dos textos que un día se escribiron e non paran de volver nacer.
Esta, precisamente, é a arela primeira de Letra en Obras: ofrecer ferramentas para continuar tecendo esa rede pegañenta que nos segue a limpar dos ollos o contorno das cousas ordinarias.
Escríbenos á nosa caixa de correo: contacto@letraenobras.com“
Concurso para a elaboración dunha exposición sobre Valentín Paz Andrade
A Secretaría Xeral de Política Lingüística, por delegación do conselleiro de Educación e Ordenación Universitaria do día 4 de novembro de 2011, en virtude da disposición adicional da Orde do 22 de abril de 2010 de delegación de competencias nos órganos superiores e periféricos da Consellería de Educación e Ordenación Universitaria (DOG núm. 78, do 27 de abril de 2010), con motivo do Día das Letras Galegas, convoca un concurso, entre os centros de ensino non universitario de titularidade da Consellería de Educación e Ordenación Universitaria para a elaboración dunha exposición sobre a obra, época e lingua do autor homenaxeado en 2012, Valentín Paz Andrade, e/ou sobre a situación sociolingüística da etapa histórica na que este viviu.
Obxectivos:
1. Potenciar o estudo da obra e da época de Valentín Paz Andrade.
2. Propiciar a reflexión sociolingüística sobre esta etapa histórica.
3. Fomentar a valoración das contribucións individuais e colectivas na dignificación e normalización da lingua galega.
4. Impulsar a realización de actividades que fomenten a colaboración interdepartamental e que potencien a implicación activa do profesorado e do alumnado.
5. Fomentar e difundir unha visión persoal por parte da comunidade educativa sobre a figura deste autor.
6. Enriquecer a oferta de materiais existentes en lingua galega, e promover a súa divulgación como referentes para outros centros.
BASES
1. Poderán participar todos os centros de ensino non universitario de titularidade da Consellería de Educación aos que se refire a base 2.ª desta convocatoria.
2. Establécense dúas categorías:
a) Para os centros de educación infantil e primaria.
b) Para os centros de educación secundaria obrigatoria, bacharelato e formación profesional.
Os centros educativos nos que se imparta educación infantil, primaria e secundaria poderán concursar nas dúas categorías.
3. Os traballos serán orixinais e inéditos.
4. O eixe temático da exposición será a obra e a época de Valentín Paz Andrade, observada dende unha perspectiva pluridisciplinar e onde o percorrido biográfico sexa só un pretexto para abordar unha realidade complexa e heteroxénea.
5. O traballo será interdepartamental e na súa elaboración deberán estar implicados un mínimo de cinco seminarios. No caso dos centros de educación primaria, terase en conta a participación dos equipos de distintos ciclos.
6. A exposición constará de:
– 10 carteis de 70 x 50 cm.
– Para cada cartel elaboraranse unha serie de actividades que guíen a súa observación e fomenten o labor de investigación do alumnado. Xuntarase á exposición en forma de guía ou cuestionario e a súa extensión non superará as 20 páxinas.
7. A técnica para utilizar é libre e os traballos poderanse presentar en cor.
8. Os grupos de traballo que elaboren as exposicións gañadoras recibirán cadanseu premio en metálico por importe de 3.000 €. Os premios poderán, se a calidade dos traballos presentados non fose a axeitada, declararse desertos.
9. Os traballos entregaranse en formato dixital PDF e EPS, cunha resolución mínima das imaxes de 300 píxeles/polgada, modo de cor cmyk, acompañado da reprodución impresa dun dos carteis, no Rexistro Xeral da Xunta de Galicia, nos das súas delegacións provinciais ou por calquera dos medios previstos no artigo 38.4 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, de réxime xurídico das administracións públicas e do procedemento administrativo común. Presentaranse baixo un pseudónimo ou lema identificador. Ademais, acompañarase un sobre pechado no que figurará no exterior unicamente o pseudónimo ou lema da exposición e no seu interior, os datos do centro e os do grupo de traballo.
10. O prazo de presentación remata o día 16 de xaneiro de 2012.
11. Para o ditame dos premios establecerase un xurado formado por:
– O titular da Subdirección Xeral de Política Lingüística.
– O titular da Subdirección Xeral de Planificación e Dinamización Lingüística.
– Un asesor ou asesora técnica encargado/a dos contidos educativos.
O xurado poderá contar cos informes dunha comisión técnica especializada para colaborar na valoración daqueles proxectos que coide pertinentes.
12. O xurado terá en conta os seguintes criterios de valoración:
– Ampliación da perspectiva de coñecemento do autor homenaxeado.
– Inclusión de actividades dirixidas a distintos ámbitos de coñecemento, ademais das correspondentes aos seminarios implicados.
– Nivel de implicación e incidencia na comunidade educativa.
– Carácter motivador e orixinalidade da proposta.
– Orde, claridade, coherencia e corrección gramatical na presentación.
13. Os orixinais non premiados serán devoltos, sempre que os/as autores/as así o soliciten por escrito, no prazo máximo dun mes a partir da data en que se faga pública a resolución do xurado. Os orixinais que non se retiren, destruiranse.
14. A mellor exposición de cada unha das categorías será imprimida e distribuída en máis de 1.600 puntos de Galicia e do exterior, tales como centros de ensino, centros de estudos galegos, centros da emigración, bibliotecas municipais e casas da cultura, entre outros. Nela figurarán a imaxe gráfica da Xunta de Galicia e o nome do centro gañador.
15. A Secretaría Xeral de Política Lingüística quedará eximida de calquera responsabilidade derivada do plaxio ou de calquera transgresión da lexislación vixente na que, en materia de propiedade intelectual, puidesen incorrer os/as participantes.
16. A Secretaría Xeral de Política Lingüística resérvase o dereito a organizar exposicións e/ou a exhibición, reprodución ou publicación da imaxe ou contido dos traballos presentados por calquera medio que se considere oportuno, sen máis limitacións que as derivadas do Real decreto lexislativo 1/1996, do 12 de abril, polo que se aproba o texto refundido da Lei de propiedade intelectual.
17. A Secretaría Xeral de Política Lingüística poderá desenvolver as accións que considere oportunas encamiñadas á difusión dos traballos seleccionados das categorías incluídas nesta convocatoria.
18. A participación no concurso implica a aceptación destas bases. A Secretaría Xeral de Política Lingüística queda facultada para dirimir calquera controversia derivada da interpretación das bases. O ditame do xurado será inapelable.
Santiago de Compostela, 7 de novembro de 2011
Durango: participación galega na Feira do Libro e do Disco Vasco
“O Culturgal, tras pechar a porta do Pazo de Cultura de Pontevedra, meteu na súa maleta unha escolma das propostas culturais que representan ao sector das industrias culturais galegas e viaxou cara a Durango Azoka, a Feira do Libro e do Disco Vasco. Como cultura convidada, Galicia respondeu ao convite de Gerediaga cunha mostra multisectorial que abranguen desde o audiovisual, á literatura, a música e o teatro. Para facelo, conta co apoio económico ofrecido pola Xunta de Galicia a través da Axencia Galega das Industrias Culturais. Este é o programa da presenza galega:
Domingo 4 de decembro:
– 12:00 h. Acto inaugural. Galicia somos todos. Con Antón Reixa.
– 18:30 h. Euskaraz eta galegoz. Os escritores vascos Harkaitz Cano, Leire Bilbao e Urtzi Urrutikoetxea ofrecerán un recital de poesía, no que lerán os seus poemas escritos en euskera e de seguido traducidos ao galego.
Luns 5 de decembro:
– 13:00 h. En Galego e Euskara, sobre Galicia e Euskal Herria. O escritor galego Darío Xohán Cabana e o euskaldún Pako Aristi, conversarán sobre o oficio de escribir e a situación da literatura en ambas as dúas linguas. Acompáñaos nos labores de moderador o doutor e escritor galego, residente en Euskadi, Xosé Estévez.
Martes 6 de decembro:
– 17:00 h. Sesión de animación con escritores vascos e galegos. Baixo o patrocinio de Gálix os escritores galegos Concha Blanco, Pere Tobaruela e Ledicia Costas, xunto cos escritores vascos Pako Aristi, Castillo Suárez e Felipe Juaristi realizarán unha sesión de animación de contos.
Martes 6 de 11:00 a 13:00 e de 16:00 a 19:00 h. e mércores 7 de decembro de 11:00 a 16:00 horas:
– Caixiña de Mistos: Un misterio para Tintimán en Durango. Por Mr. Misto Films e Santiago Jaureguizar.
Mércores 7 de decembro:
– 12:30 h. A Asociación Escritores en Lingua Galega (AELG), cos seus homólogos vascos de EIE, participarán nunha mesa redonda sobre os 28 anos de historia de Galeusca e o seu futuro próximo. Xosé Estévez representará á AELG e Fito Rodríguez á EIE. Galeusca é un encontro anual de escritores e escritoras que reúne a representantes das literaturas galega, vasca e catalá e que organiza de forma rotativa cada unha das asociacións de escritores. No 2008 constituíuse a Federación Galeusca para establecer relacións produtivas e estables entre os creadores das tres culturas.
– 17:30 h. A empresa galega Imaxin|software e a vasca Elhuyar Fundazioa de Usurbil (Gipuzkoa) presentan o multimedia educativo ZooLoco ou Zoo Zoroa, que realizaron conxuntamente. Tras a presentación, realizarase un taller lúdico.
– 18:00 h. Mesa redonda na que Artur Trillo, representante de Talía Teatro, debaterá cun creador vasco sobre o teatro e as “linguas minorizadas”.
Xoves 8 de decembro:
– Vídeos musicais galegos, curtametraxes e o documental Digna Rabia, que mostra a historia das mulleres galegas na época franquista. Durante todo o día.
– 16:00 h. A importancia do son, por Sinsalaudio.
– 20:00 h. Concerto Acrobatak, con Ugia Pedreira, Fred Martins e Mikel Urdangarin.”
Queremos agradecer especialmente a Xosé Estévez o envío de fotos e información sobre a repercusión dos actos en diversos medios: AZOKA DURANGO 2011.
Xavier Queipo: “O exercicio da crítica mantenme vivo e optimista”
Entrevista de Ramón Nicolás a Xavier Queipo en Qué leer, a través de Xerais:
“(…) Qué Leer (QL): Vive fuera de Galicia pero su voz, siempre crítica, está aquí para quien quiera escucharla.
– Xavier Queipo (XQ): El ejercicio de la crítica me mantiene vivo y optimista. Lo de vivir fuera con frecuentes visitas al país proporciona un punto de vista distinto, ni mejor ni peor, pero distinto. Lástima que hayan cerrado ciertos medios en los que tenía libertad para presentar mis ideas. Quedé huérfano de canales de expresión y repugnado definitivamente con nuestros gobernantes autonómicos (del Partido de los Peores.)
– QL: El viaje, el naturalismo, los escenarios marítimos, la aventura, el respeto a la diferencia, la crítica al poder están en su obra. ¿También en Extramunde?
– XQ: Ciertamente. El nivel cero de lectura sería una novela de aventuras clásica, pero después están otros niveles más vindicativos y políticos, como los que usted apunta. El naturalismo y los escenarios marítimos están presentes en muchas de mis obras. Uno habla con más seguridad de lo que sabe. Destacaría también una apuesta formal en la construcción de personajes atractivos y de narradores alternativos. (…)
– QL: Que expectativas deposita nesta novela?
– XQ: Soy consciente del interés que los premios Xerais despiertan en Galicia. Por eso invertimos en reutilizar parte del dinero del premio para hacer unas presentaciones espectaculares en Compostela y Vigo, con dramatizaciones , danza contemporánea y una performance mezclando música, textos e imágenes. El público lo agradeció y los medios de comunicación ignoraron los eventos. No se puede esperar mucho de profesionales mal pagados. Fuera ya es otra cosa, pues aún hay muchos prejuicios en el Estado sobre los sistemas literarios que so sean el castellano, una carencia de imperialistas fracasados, que en vez de ver una riqueza en la pluralidad de lenguas ven un peligro.”