O Pen Clube de Galicia renova a Luís González Tosar como presidente

“Era a única candidatura presentada e a asamblea do Pen Clube de Galicia aprobouna por unanimidade. O escritor Luis González Tosar foi reelexido como presidente, no que estará acompañado de Úrsula Heinze como vicepresidenta, Miro Villar, como secretario e Bieito Iglesias como tesoureiro. Entre as primeiras medidas, o reelexido presidente reivindicará ante a Consellaría de Cultura a inclusión a comisión do libro, así como buscará apoios para celebrar a cuarta Bienal Internacional do PEN que ten previsto celebrarse en Santiago en xuño de 2012.” Vía Cultura Galega.

Santiago: I Conferencias Internacionais do Libro en Galicia

O Clúster do Libro organiza as I Conferencias Internacionais do Libro co obxectivo de crear un punto de encontro do noso sector con outras experiencias e outros mercados atractivos. Celebraranse o luns 26 de setembro no Auditorio da Biblioteca de Galicia da Cidade da Cultura, co seguinte programa:

11:00 h. Inauguración conferencias: Daniel Buján Núñez, Subdirector Xeral de Bibliotecas, e Alfonso García Sanmartín, Presidente do Clúster do Libro.
11:30 h. Vicente Paz (editor e representante de Leya Portugal): O sector do libro brasileiro o as posibilidades do libro galego nos seus mercados naturais.
13:00 h. Amelia Guardiola (representante para Europa da Feira Internacional do Libro de Guadalajara): O intercambio de dereitos e a oportunidade de negocio no contexto da Feira Internacional do Libro de Guadalajara.
16:30 h. Jonathan Dunne (filólogo e tradutor literario): Posibilidades de produción e difusión do libro galego no ámbito anglosaxón a través dos novos soportes de comunicación.
18:00 h. Natalia Dudek (axente literaria): Posiblidades de internacionalización do libro galego nos novos mercados asiáticos.
19:30 h. Clausura conferencias.

Compostela acollerá a IV Bienal Literaria do PEN Clube en 2012

“Escritores de todo o mundo achegaranse a Compostela na primavera de 2012 para participar na IV Bienal Literaria do PEN Clube. A delegación galega desta organización encargarase de organizar este prestixioso encontro, segundo se acordou no recente Congreso Mundial de Escritores que se celebrou en Belgrado. A delegación galega que asistiu a este evento acordou tamén incorporar as nosas letras ao proxecto Diversity que traduce e pon na rede textos de diversas literaturas.” Vía Cultura Galega.

María Xosé Queizán: “Os académicos da RAG cren que o saber é cousa de homes”

‘”Os académicos consideraron que o saber é cousa de homes. A Academia será o último que cambie na sociedade. Aínda que vaian introducindo algunha muller a conta gotas coma quen regala unha flor”. Esa é unha das mensaxes que lanza a escritora María Xosé Queizán a través dunha carta que onte enviou ao Consello da Muller de Vigo e que hoxe reproduce na súa totalidade Manuel Bragado no seu blog Brétemas. Nesa carta, a autora de Amor de tango afirma que non estaba entre os seus desexos entrar na institución presidida por Méndez Ferrín. “Non quero nin quererei entrar na Real Academia Galega. Non me vexo na Academia e tampouco teño tempo para esa ocupación. Son abondas xa as miñas ansias e preocupacións, entre as que están as literarias, as culturais e o activismo feminista”. Queizán, ademais, emprega esta carta para amosar “a súa alegría” por que o Consello Municipal da Muller do Concello de Vigo presentase a iniciativa para que a escritora formase parte da Academia. “Dixen daquela que o voso recoñecemento era máis imporante para min que o ingreso nesa alta institución. Sei que as amigas e compañeiras feministas confiaban no labor que podía levar a cabo nesa Real Institución a favor das mulleres galegas, no eido lingüístico e cultural”, explica na misiva.’ Vía Xornal.

Xesús Alonso Montero entrega o seu arquivo nun acto testamentario

“O arquivo persoal do profesor e estudoso da lingua Xesús Alonso Montero xa está na Deputación de Ourense. Trátase dunha “dación” que contén numerosas obras literarias, estudos lingüísticos e correspondencia epistolar con persoeiros da cultura do país que o escritor atesorou ao longo dos seus 83 anos de vida. O propio Alonso Montero, na compañía do presidente da Deputación, José Luis Baltar, foi quen deu a coñecer os detalles na sede da institución provincial, rodeado de numerosos xornalistas, e con palabras que pretendían solemnizar “o acto testamentario” da entrega do material a un organismo público. (…) En todo caso, o quen ten claro Alonso Montero é que “na Deputación de Ourense están os mellores arquivos literarios de Galicia” e exemplificou a súa argumentación referíndose aos legados de “Blanco Amor, Pura e Dora Vázquez, Alberto Vilanova e Xosé Ramón Fernández Ben-Cho-Shey. A pesar de que aínda está en fase de catalogación e clasificación, os estudosos da lingua e da literatura galega xa poden consultar os manuais de Alonso Montero. Dentro das singularidades destacou 15 libros inéditos escritos por el mesmo, entre os que destaca, títulos como A presenza das letras latinas nas letras galegas ou o Manuscrito da miña tese de doutoramento sobre Curros Enríquez. Tamén obras de alumnos seus como Darío Xohán Cabana que lle entregou a súa primeira novela e está sen publicar ou memo un libro escrito por Novoneyra no ano 1968 en castelán. Alonso Montero destacou tamén a primeira traducción ao galego do Evanxeo de Marcos. Dentro do capítulo das anécdotas citou títulos como Lauredados, escrito por Antonio de Obregón e Álvaro Cunqueiro o Corona de Sonetos para José Antonio Primo de Rivera do propio Cunqueiro, nos que se ensalzaban valores franquistas. O arquivo complétase con cartas manuscritas de Ramón Otero Pedrayo, Rafael Dieste, Isaac Díaz Pardo, entre outros, e incluso o seu expediente de desterro nas postrimerías do franquismo a Montilla (Córdoba). Hai tamén pezas escultóricas únicas e cun gravado orixinal de Castelao. (…)”

“A Xunta elimina as axudas para os libros de texto e a promoción local do galego”

“A Xunta de Galicia deixa sen efecto as convocatorias publicadas en marzo para as subvencións de entidades locais de Galicia para a promoción do uso da lingua galega e as axudas para a edición en lingua galega de recursos didácticos curriculares para niveis non universitarios. Así vén publicado no Diario Oficial de Galicia, que hoxe (venres 9 de setembro) recolle senllas ordes promovidas pola Consellería de Educación (…)”. Vía Xornal. Tamén en Galaxia.

“A cultura non pode ser un sector subsidiario das políticas públicas”

Reportaxe de Daniel Salgado en El País (Galicia):
‘(…) Da banda dos autores, Cesáreo Sánchez Iglesias, que encabeza a Asociación de Escritores en Lingua Galega (AELG), é contundente: “[Este Goberno] está, obxectivamente, desmontando o construído nos últimos 30 anos e está levando a cultura a nivel da preautonomía”. O tamén poeta agradece que o departamento de Roberto Varela considere a AELG “sen prexuízos como interlocutores”, pero non “o peso ínfimo da cultura nos Orzamentos”. “Non comprenden que a cultura é a maneira en que Galicia se identifica no mundo”, conclúe Sánchez Iglesias, “e que con deixala respirar un pouco, esta florece por si mesma”. (…)’.

“Publicacións delicatessen”

Artigo en Cultura Galega: ‘Son libros especiais, diferenciados, con amplísimo traballo de investigación e documentación por detrás…e, por suposto, moi caros. Por iso, as editoras preparan relativamente pouco exemplares e abren escasas liñas deste tipo de producto case de delicatessen. “Son libros que teñen auténtico interese cultural pero que teñen dificultades comerciais evidentes” afirma Manuel Bragado, responsable da editorial Xerais, unha das beneficiadas desta convocatoria de axudas que permitirá que se materialicen obras que, doutro xeito, nunca verían a luz. As axudas a grandes proxectos editoriais van dirixidas a aqueles “que procuran a excelencia tanto polo que respecta á presentación formal, como polos propios contidos”. As axudas inclúen novos soportes de edición, aínda que os beneficiarios desta liña de axudas de 2011, optan pola impresión tradicional en papel. Pero teñen outras características comúns estes proxectos que analizan desde a historia do fútbol en Galicia, a música que se facía nas catedrais ou un inventario de todos os xoguetes que hai no país. (…)”.

Yolanda Castaño seleccionada para unha bolsa de creación na Illa de Rodas (Grecia)

Yolanda Castaño é a primeira escritora galega seleccionada polo Centro Internacional de Escritores e Tradutores de Rodas nos seus 17 anos de historia, e xa está a desfrutar dunha bolsa de creación en residencia. Foi escollida polo comité deste centro dedicado ao aloxamento de escritores e tradutores de todo o mundo durante estadías de curta e mediana duración. Durante as mesmas, fornécese aos literatos/as dun entorno tranquilo e propicio para o traballo, así coma ocasións de intercambio con outros creadores. O Centro Internacional de Escritores e Tradutores de Rodas foi fundado en 1995 para impulsar o labor das persoas que se dedican a estas áreas en todo o mundo, e dende entón leva aloxado a autores e tradutores dos cinco continentes, especialmente de Europa e os países da antiga Unión Soviética. Yolanda Castaño ocupa un dos cuartos deste emblemático edificio situado nun outeiro fronte ao Mar Exeo durante dúas semanas, levando noticia da cultura galega ata a illa do Dodecaneso. Convive actualmente con outras persoas chegadas dende Rumanía, Suecia, Grecia ou a Ucraína. Na súa estadía, que dedicará principalmente ao seu traballo de creación, colabora tamén o Ministerio de Cultura.

“Os Premios da Crítica renacen sen dar soterrada a polémica”

Reportaxe de Santiago Jaureguizar en El Progreso: “(…) A directiva da Fundación Premios da Crítica de Galicia renovada presentouse o xoves 4 Santiago. [Bieito Ledo é presidente], Antón Pulido pasou a ser vicepresidente, encargándose a Manuel Bragado a secretaría. Os outros cargos son vicesecretaría, Xavier Senín; tesourería, Anxo X. Rajó, e vocalías, Comba Campoy García, María do Cebreiro, Víctor Fernández Freixanes, María López Sández, Inmaculada López Silva, Marcos Lorenzo, Charo Portela Yáñez, Blanca-Ana Roig Rechou, Ernesto Sánchez Pombo, Antón Sobral e Anxo Tarrío Varela. Un total de 42 persoas integraran os xurados de Creación Literaria, Ensaio, Investigación, Música, Arte e Iniciativas Culturais. Terán a potestade de designar o nome do Galego Egrexio.” A nova recóllese tamén en Cultura Galega.