Arquivos da etiqueta: Edicións Espiral Maior
Compostela: presentación de O que precede a caída é branco, de Oriana Méndez
Xavier Rodríguez Baixeras publica Luz extinta
A Coruña: presentación de Inventario do prohibido, de Luz Campello
Metáfora da metáfora, de María Xosé Queizán, por Andrea Nunes Brións
Artigo de Andrea Nunes Brións na Plataforma de Crítica Literaria A Sega:
“En Metáfora da metáfora unha inicia a desmontaxe dunha tradición literaria enraizada nos valores do patriarcado mediante un procedemento, extraordinariamente eficaz por imprevisíbel, de sinais case subliminais. A través de ecuacións tipo poesía igual a amor, igual a morte, igual a desexo do desexo, igual a negación do real, aparece unha voz que denuncia as imposturas e autoenganos do discurso amoroso canónico e encarnado na figura dun poeta ensimesmado, cuxo único obxeto de adoración son as súas palabras.
Faino a través da insistente referencia ao mito de Narciso, que coa súa parafernalia de espellos e de ecos no abismo transfórmase en símbolo da alineación do home-poeta, absorto na tarefa de amarse a si propio e de contemplarse na imaxe de muller.
O termo clave metáfora, desdóbrase como unha célula viva dende o título xeral e reaparece en diversas combinacións nos subtítulos de seccións e no corpo de moitos poemas, funcionando neste contexto como un elemento desenmascador, que denuncia unha ausencia múltiple; do obxecto do desexo, do nome que o designa e dos afectos supostamente vinculados co obxecto e co acto de rebautizalo.
Resalta a novidade que supón e o atractivo dunha poesía que prefire falar de metáforas en lugar de usalas ou que as usa para deconstruílas.
O ton dominante, algo desapegado, antidramático, irónico ás veces, son as solucións que da a poeta para expresar as múltiples descolocacións contra todo o imposto, (o español como idioma dominante, o canon literario, o patriarcado, as persoas que asumen os valores do patriarcado, etc).
Así, Queizán presenta ese amor como algo que só se pode apoiar na palabra, na palabra de muller (feminina e feminista). Hai temas ou ideas primordiais no poemario que se repiten; as diferentes caras que ten o amor, o amor a Galiza (doloroso) o amor entre irmás, o amor entre iguais, o amor horizontal, o amor destrutivo, etc. que aparece dende a visión plural dun mesmo suxeito.
Por outra parte, está a idea da creación propiamente dita. O amor como metáfora mesma; a palabra.
É esa reivindicación da lingua, que aparece como único amor que lle pertence, remitíndonos así á paixón polas palabras. Reivindicando o amor entre iguais, e comparando a realidade da Galiza e da lingua galega coa situación que temos as mulleres.
O desexo de escribir nace na nosa poeta como un acto erótico e amoroso, no que as palabras senten o goce co que se pecha así o círculo escritura-amante. Queda así reflectido nos versos, a importancia que lle dá á palabra creadora, e a súa necesidade de escribir, e deducimos que tanto o acto creador como o acto amoroso son, en María Xosé Queizán, actos feministas e horizontais.”
Guitiriz: presentación de Inventario do prohibido, de Luz Campello
Eva Veiga recolle o Premio de Poesía Concello de Carral que gañou co libro Soño e vértice
Taboleiro do libro galego XXXIV (maio 2015), por Ramón Nicolás
Desde o blogue de Ramón Nicolás, Caderno da crítica:
“Nova entrega do “Taboleiro do libro galego”, correspondente ao mes de maio de 2015, e que contou coa colaboración de nove librarías galegas: Trama de Lugo, Libros para Soñar de Vigo, O Pontillón de Moaña (que comeza unha nova andaina con este Taboleiro), Andel de Vigo, Miranda de Bueu, Casa do Libro de Vigo, Aira das Letras de Allariz, Lila de Lilith de Compostela e Cartabón de Vigo. Grazas a todas elas.
NARRATIVA
1º-. Cabalos e lobos, de Fran P. Lorenzo, Xerais.
2º-. Son noxento, de María Xosé Queizán, Xerais.
3º-. Amor en alpargatas, de Manuel Portas, Xerais.
4º-. Contos do mar de Irlanda, de Xurxo Souto, Xerais.
5º-. Antípodas, de Xosé Vázquez Pintor, Xerais.
6º-. Quintana viva, de Xosé Filgueira Valverde, Galaxia.
7º-. O ocaso da familia Portela, de Noa Pérez González, Barbantesa.
8º-. Entrada ao xardín do saber, de Henrique Dacosta, Redelibros.
9º-. A República das Palavras, de Séchu Sende, Através.
POESÍA
1º-. Celebración, de Gonzalo Hermo, Apiario.
2º-. O voar da bolboreta azul, de Richard Berengarten, Espiral Maior.
3º-. Ruído de trens, de Eduard Velasco, Espiral Maior.
4º-. Atravesar o fantasma, de Carlos Callón, Xerais.
5º-. O caderno amarelo, de Lara Rozados, Instituto de Estudos Miñoranos.
6º-. Transfusión oceánica, de Xosé Iglesias, A. C. Caldeirón.
7º-. Palavras a Espártaco, de Vítor Vaqueiro, Através.
ENSAIO-TEATRO
1º-. Historia de Galicia, de David Pérez, Edicións do Cumio.
2º-. O Piloto. O último guerrilleiro, de Afonso Eiré, Hércules de Ediciones.
3º-. Galicia encantada, de Antonio Reigosa, Xerais.
4º-. O Miño. Un caudal de historia, de Anselmo López Carreira, Xerais.
5º-. Medo político e control social na retaguarda franquista, de Lucio Martínez, Xerais.
XUVENIL
1º-. Dragal IV, de Elena Gallego, Xerais.
2º-. Dragal III, de Elena Gallego, Xerais.
3º-. Tes ata as 10, de Francisco Castro, Galaxia.
4º-. O mundo secreto de Basilius Hoffman. A batalla por Avalon, de Fernando M. Cimadevila, Urco.
5º-. A neve interminable, de Agustín Fernández Paz, Xerais.
INFANTIL
1º-. O valente coello que quixo soñar, de Miguel Ángel Alonso Diz – Luz Beloso, Nova Galicia Edicións.
2º-. Os libros da merenda, VV. AA., Urco Editora.
3º-. Os ratos da casa, de Oli – Natalia Colombo, Kalandraka.
4º-. Miau, de Antonio Rubio-Óscar Villán, Kalandraka.
5º-. Violín, de Antonio Rubio-Óscar Villán, Kalandraka.
LIBROS CD-DVD
1º-. Non hai berce coma o colo, de Paulo Nogueira e Magoia Bodega (ilustracións de Mariona Cabassa), Kalandraka.
2º-. Pan de millo, Migallas – Dani Padrón, Kalandraka.
3º-. Brinca vai!, de Paco Nogueiras e David Pintor, Kalandraka.
4º-. Gatuxo, de Magín Blanco, Fol Música.
5º-. A gramola gominola, Galaxia.
BANDA DESEÑADA
1º-. O bichero V, de Luís Davila, Edición do autor.
2º-. Marcopola e a illa remeira 3. Dragoneta!, de Jacobo Fernández Serrano, Xerais.
3º-. Astérix e os godos, de René Goscinny e Albert Uderzo (Xavier Senín Fernández, M ª Isabel Soto López e Valentín Arias, tradutores), Xerais.