No Pazo de Congresos
de Santiago celébrase entre o mércores 8 e o domingo 12 de setembro a 32ª edición do Congreso IBBY (International Board on Books for Young People), que reunirá a centos de expertos en literatura infantil e xuvenil para abordar a importancia das minorías nun mundo globalizado. O evento, organizado pola Organización Española para o Libro Infantil e Xuvenil (OEPLI), sección española da IBBY, desenvolverase baixo o lema A forza das minorías e incluirá conferencias e mesas redondas que analizarán o impacto das minorías, xa sexan étnicas, lingüísticas, relixiosas ou de xénero, na vida dos nenos e nenas. Ademáis das ponencias e das mesas redondas, ao longo dos días do congreso realizarse en Santiago unha serie de actividades paralelas entre as que destaca a entrega dos Premios Hans Christian Andersen 2010, considerados como os máis prestixiosos galardóns da literatura infantil e xuvenil a nivel mundial, ao escritor británico David Almond e a ilustradora alemá Jutta Bauer.
Nas ponencias participarán especialistas de todo o mundo como Heidi Cortner Boiesen (Noruega), Emilia Ferreiro (Arxentina/México), Olayinka Koso-Thomas (Nixeria/Serra Leona), Lygia Bojunga (Brasil) e Carole Bloch (Sudáfrica). Galicia estará representada por Víctor F. Freixanes, Fina Casalderrey, Manuel Rivas, Miguelanxo Prado, María Reimóndez, Blanca Roig ou Marcos S. Calveiro. O programa completo pódese descarregar aquí.
Arquivos da etiqueta: María Reimóndez
Vigo: María Reimóndez e Benigno Campos asinan exemplares da súa obra na Feira do Libro
No marco da Feira do Libro de Vigo, este mércores 7 de xullo a partir das 19:00 horas, María Reimóndez asinará exemplares de O monstro das palabras, publicado en Xerais, e do resto da súa obra. A partir das 19:30 horas, fará o mesmo Benigno Campos co seu libro A cociña de Larpeiros, publicado en Galaxia.
Entrevista a María Reimóndez: “A pobreza é un sistema político”
Que desfeitas viviu vostede?
Pois en concreto un, cando foi o tsunami, porque as persoas que tomaban as decisións non tiñan nin puñeteira idea de onde estaban a traballar. Nós coordinámonos co goberno e coas organizacións que facían campañas de vacinacións, etc. E vimos a desfeita de quen non se coordinou en absoluto, vacinou varias veces, distribuíu cousas innecesarias, compresas que ningunha muller sabía usar, porque empregan trapos, e moitas outras cousas. É un gasto de cartos e, moito máis grave, unha falta de respecto porque no momento en que unhas persoas se vén nunha situación tan vulnerábel teñen que restituír a súa capacidade de decisión.Pódese axudar a cambiar o mundo desde unha organización como Implicad@s?
Nós levamos doce anos demostrando que si. Os impactos pódense medir de moitas maneiras, pódense medir nos países do sur, nos lugares onde traballamos, dunha forma tanxíbel. Ao cabo deste tempo traballamos aproximadamente con duascentas trinta mil persoas e os cambios na vida de cada unha delas creo que xa pagan a pena o esforzo. Pero a parte diso, desde a filosofía máis fidedigna da organización, para nós tamén é realmente importante é facer o cambio aquí, porque son as nosas maneiras de pensar e de actuar as que están causando a pobreza.
Ler entrevista completa a María Reimóndez en El Correo Gallego.
O festival Implícate unirá mañá cultura e conciencia en Santiago

A quinta edición do festival Implícate, alcumado “noite de música e palabra solidaria”, volverá encher o Teatro Principal de literatura e música para recadar fondos para un proxecto solidario na India. “Habilitaremos un centro de asesoría local e de apoio psicolóxico para mulleres que sofren malos tratos na India, para mantelo durante un ano precisamos 2.600 euros”, explicou María Reimóndez, presidenta de Implicadas/os no Desenvolvemento. Para iso, organízase este evento que presentarán, por segundo ano consecutivo, Luís Tosar e a poeta Yolanda Castaño.
(…) Todo aquel interesado en colaborar con esta iniciativa pode adquirir as entradas para este acto por doce euros no despacho de billetes electrónico de Caixa Galicia, onde tamén se habilitou unha fila cero para aqueles que non poidan asistir pero si colaborar
Noticia publicada en Xornal de Galicia.
A TVG estrea na TDT O clube da calceta
Mañá martes 29 de decembro a canle de TDT da TVG, a G2, estreará a película O Club da Calceta en emisión sen cortes publicitarios. Interpretado por María Vázquez, Sonia Castelo, Susana Dans, Katia Klein, Mela Casal, Camila Bossa, Monti Castiñeiras, Antonio Durán Morris, Gonzalo Cunill e Alfonso Agra, este telefilme é unha adaptación da novela homónima de María Reimóndez e está escrito e dirixido por Antón Dobao.
A AELG en Achegarte: María Reimóndez (vídeo)
Entrevista a María Reimóndez na Feira Achegarte.
O Carballiño: María Reimóndez presenta Pirata
María Reimóndez presenta a súa novela Pirata no Carballiño, nun acto no que estará acompañada polo músico Xabier Díaz. Será o vindeiro mércores, 18 de novembro, ás 20,00 horas, no Salón de Actos da Casa da Cultura (Praza Antón Losada, 1 O Carballiño).
Pontevedra: presentación da novela Pirata de María Reimóndez
Hoxe mércores, 4 de novembro, ás 20:30 horas, na Galería Sargadelos de Pontevedra (rúa Oliva 22) presentarase Pirata, a máis recente novela de María Reimóndez. No acto, coorganizado polo Ateneo de Pontevedra e Xerais, acompañarán á autora, Mª Xesús Fariña Busto, o músico Xabier Díaz e o editor Fran Alonso.
Santiago: presentación de Pirata de María Reimóndez
Hoxe mércores, 14 de outubro, ás 20:00 horas, na Libraría Couceiro de Santiago presentarase Pirata, a máis recente novela de María Reimóndez. Acompañarán á autora o músico Xabier Díaz e a escritora Marilar Aleixandre.
María Reimóndez gaña o premio Plácido Castro de tradución
A escritora María Reimóndez foi declarada onte gañadora da VIII edición do Premio Plácido Castro de Tradución en Lingua Galega polo seu traballo coa obra inglesa Mary Prince, unha escrava das indias occidentais, escrita pola propia Mary Prince en 1831. A decisión do xurado, reunido en Vilagarcía de Arousa (Pontevedra), foi tomada por unanimidade por tratarse “dun texto fundamental na loita pola abolición da escravitude no mundo” traducido ao galego por María Reimóndez no que constitúe a súa primeira versión nun idioma peninsular. [Ler noticia completa en Xornal de Galicia]