Compostela: Encontro Galeusca 2025

Destacado

O Encontro Galeusca 2025, organizado pola AELG, coa participación da AELC e da EIE, conta co apoio de CEDRO, a Deputación da Coruña e o Concello de Santiago.

Fundada formalmente en 2008, e con precedentes de encontros anuais históricos celebrados desde 1984, a Federación Galeusca está formada pola Asociación de Escritoras e Escritores en Lingua Galega (AELG), a Euskal Idazleen Elkartea (EIE) e a Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC). Representa 2800 autoras e autores, tanto escritoras/es como tradutoras/es.

Neste espazo de diálogo póñense en común perspectivas sobre a creación escrita nos nosos tres sistemas literarios recuperando e ampliando, deste xeito, os vínculos e as reflexións conxuntas levadas a cabo en anteriores encontros, centrándose, neste caso, en aspectos como o impacto da Intelixencia Artificial desde a perspectiva das linguas e literaturas minorizadas ou a literatura de tradición oral.

O programa previsto é o seguinte:

Venres, sexta feira, 19 de setembro de 2025
– Pola tarde. Chegada das persoas participantes a Santiago de Compostela.
– 19:15 h. Recepción na Alcaldía de Santiago, por Goretti Sanmartín.
– 20:30 h. Roteiro por Compostela, principalmente para as delegacións participantes, guiado por Daniel Asorey. O punto de saída será a Praza do Obradoiro.

Sábado, 20 de setembro de 2025
Entrada libre até completar a capacidade do espazo.

Museo do Pobo Galego (Sala de actividades da ala sur do Museo) (Google Maps) Pola mañá. Pode seguirse tamén en directo nesta ligazón.
– 11:05 h. Apertura por representantes das tres asociacións.
– 11:20 h. Relatorio inaugural sobre a traxectoria de Galeusca a cargo de Goizalde Landabaso, acompañada por Sebastià Portell (presidente da AELC) e Cesáreo Sánchez Iglesias (presidente da AELG).
– 11:40 h. Acto aberto de reflexión sobre Galeusca con representantes das tres entidades, moderado por Marta Dacosta.
– 12:45 h. Diálogo sobre Intelixencia Artificial desde a perspectiva das linguas e literaturas minorizadas, con Rubén Cela, Ania González Castiñeira e Sebastià Portell.

Museo do Pobo Galego. Pola tarde. Pode seguirse tamén en directo nesta ligazón.
– De 16:30 a 17:30 h. Mesa redonda sobre literatura de tradición oral, coordinada por Antonio Reigosa. Con Oihana Arana e Amaia Elizagoien (Euskadi), Joan Borja (Països Catalans), Alba María (Galiza) e Rita Sineiro (Portugal).
– De 17:30 a 17:50 h. Lectura pública das conclusións do Galeusca 2025, por parte das tres asociacións.

Igrexa de San Domingos de Bonaval. Pode seguirse tamén directo nesta ligazón.
– 18:00 h. Lectura da Declaración de Compostela-Bonaval.
– De 18:30 a 20:00 h. Acto de clausura coordinado por Lois Pérez, con improvisación entre regueifeiras (Alba María e Lupe Blanco), bertsolariak (Oihana Arana e Amaia Elizagoien) e glosadors (Miquel Àngel Adrover e Berta Llos). Peche musical con Ugia Pedreira.

O Código europeo para a Intelixencia Artificial (IA): un ‘porto seguro 3.0’ para as tecnolóxicas, pero non para autoras/es e editoras/es

Desde a AELG divulgamos a versión en galego deste artigo publicado polo Director Xeral de CEDRO, Jorge Corrales.

A Comisión Europea recibiu o pasado 10 de xullo a versión final do Código de boas prácticas para a intelixencia artificial, un marco voluntario que estabelece pautas para aplicar o Regulamento de IA. Con todo, o texto non garante a protección mínima para os dereitos de autoría fronte ao uso non autorizado das súas obras por parte dos desenvolvedores desta tecnoloxía.

O Código foi redactado por trece expertos e polas achegas, avaliadas pola Oficina Europea de Intelixencia Artificial, de máis de mil axentes do sector (tecnolóxicas, representantes de titulares de dereitos, etc.).

O director xeral de CEDRO, Jorge Corrales, explica que «pedimos que este Código sirva para garantir unha regulación europea que respecte os dereitos de autoras/es e editoras/es e evite que os modelos de IA se adestren a costa do seu traballo, sen o seu consentimento e sen compensación para eles/as». «Lamentabelmente, este protocolo ofrece un “porto seguro 3.0” ás tecnolóxicas e outros desenvolvedores para que continúen espoliando os dereitos de escritoras/es, tradutoras/es e editoras/es de libros, xornais e revistas», engade.

Tres capítulos, tres valores

O Código estrutúrase en tres capítulos:

  • Transparencia.
  • Dereitos de autoría.
  • Seguridade e protección.

Unha oportunidade perdida

Aínda que estas directrices recoñecen que adherirse ao Código non equivale a cumprir coa lexislación vixente da propiedade intelectual, entre a que non menciona explicitamente o Regulamento de IA, o seu contido non é abondo para protexer os dereitos de autoría ante a actuación das empresas tecnolóxicas. En opinión de CEDRO, estas carencias dirixen directamente aos tribunais para resolver os conflitos que se poidan presentar coas tecnolóxicas, situación dificilmente sostíbel polos/as titulares.

Sobre todo, tal e como analiza Corrales, «se se ten en conta que o Código é un marco voluntario, polo que non soluciona o desequilibrio que existe desde hai máis de dúas décadas entre os dereitos de propiedade intelectual de autoras/es e editoras/es e os intereses das grandes multinacionais tecnolóxicas. Esta desigualdade orixinouse polos distintos procesos de dixitalización que vivimos –e estamos a vivir na actualidade– e a pouco eficiente regulación dirixida a protexer as/os creadoras/es e produtoras/es de cultura».

Neste sentido, o texto deixa sen aclarar distintas situacións, o que vén perpetuar esta situación de desvantaxe para autoras/es e editoras/es. Por exemplo, estabelece que os desenvolvedores de IA deben pedir permiso ás e aos titulares de dereitos antes de usaren os seus contidos; porén, insiste na importancia de reservaren os seus dereitos para deixar que as súas obras non poidan utilizarse sen a súa autorización. Ademais, considera que esta exixencia non afecta aos acordos privados que poidan ter coas tecnolóxicas, deixando sen aclarar se neses casos segue sendo preciso facer esa reserva de dereitos.

O Código tamén especifica que os desenvolvedores de intelixencia artificial só serán responsábeis legalmente se cometen actos relevantes para que se active o Dereito de Autoría. Cómpre ter en conta, ademais, que esa responsabilidade só se aplica dentro do territorio dos Estados membros da Unión Europea.

Por outra banda, esta guía de boas prácticas tamén recolle compromisos básicos xa previstos explicitamente na regulación actual, como non eludir as medidas de protección de dereitos (DRM, etc.) nin usar obras pirateadas, polo que non achega nada do que debe agardarse dun código de boas prácticas. Tamén menciona a posibilidade de levar a cabo a reserva de dereitos a través de protocolos web, cando estes sistemas levan anos sendo ignorados por moitas grandes plataformas tecnolóxicas e foron deseñados con outra finalidade. Pola contra, non recolle un compromiso de aceptar reservas de dereitos efectuadas en linguaxe natural a través dos clásicos termos e condicións.

O Código lembra a obriga de que as empresas de IA utilicen única e exclusivamente obras protexidas ás que accedesen de xeito legal. Con todo, deturpa completamente esta obriga legal. E iso porque a reduce a un mero compromiso de exclusión de uso daquelas obras que proveñan de sitios web que fosen recoñecidos por algunha autoridade europea como reiterados e persistentes infractores de dereitos a escala comercial.

Así mesmo, advirte que os buscadores non poden adoptar medidas discriminatorias, como reducir o tráfico cara a unha web, cando un/ha titular decide exercer o seu dereito de reserva. O problema agravouse coa chegada dos chatbots con intelixencia artificial integrados nos buscadores web, dado que moitas veces amosan respostas sen enlazar aos contidos orixinais. Todo iso, a pesar de que esta práctica xa foi cuestionada polas autoridades de competencia no pasado. A esta situación tampouco dá resposta este texto.

En materia de transparencia, o Código estabelece unha solución para dúas obrigas fixadas no referido artigo 53.1 puntos a) e b) e, porén, o formulario inclúe vagamente a cuestión fundamental da información das obras utilizadas no adestramento dos modelos de IAX (punto d) do devandito artigo 53), pois non se publicou o formulario previsto para iso.

O director de CEDRO afirma ao respecto que «Este texto representa unha oportunidade perdida para volver conectar a actuación dalgúns gobernos e das grandes empresas tecnolóxicas cos valores da sociedade. Tanto uns como outros dispoñen de códigos éticos que, na práctica, parecen non aplicarse», e engade: «cada paso nesta dirección limita aínda máis as posibilidades de preservar piares fundamentais para a cohesión social. Non pode haber innovación entendida só desde o técnico, se se ignora como eses avances se integran na vida en común –un proceso en que as humanidades e, por tanto, o traballo de escritoras/es, tradutoras/es e editoras/es é esencial–».

Folla de ruta

Unha vez aprobado polos Estados membros e a Comisión Europea, as empresas que se adhiran ao Código deben axustar o seu comportamento ao estabelecido nel, sen que a sinatura supoña de xeito automático que cumpren co Regulamento da IA. Do mesmo xeito, non recolle ningunha mención aos usos de obras protexidas que as empresas de IA veñen desenvolvendo até a data. «Este Código segue a liña do Regulamento, que prioriza o funcionamento das tecnolóxicas no mercado sobre a protección dos dereitos de autoría», subliña Jorge Corrales. «Non serve para protexer os dereitos de propiedade intelectual de autoras/es e editoras/es. Vén perpetuar o espolio cultural que supón a IA», conclúe.

Está previsto que a Comisión publique este mes de xullo unha guía con instrucións prácticas sobre quen debe aplicar as normas de IA de uso xeral e como facelo.

CEDRO alerta de que a Intelixencia Artificial podería estar usando obras pirateadas de 41.000 autoras/es do Estado

Desde Efe:
“CEDRO identificou case 50.000 títulos editados no Estado, correspondentes cando menos a 41.000 autores/as e 1.100 editoriais, que poderían estar usándose para alimentar modelos de Intelixencia Artificial.
CEDRO baséase nun informe publicado en setembro de 2024 pola Danish Rights Alliance, organización danesa que defende os dereitos de autoría en internet, segundo o que o sitio pirata Libgen foi usado como fonte de contido para adestrar modelos de IA desenvoltos por empresas como Meta (LLaMA) e OpenAI (ChatGPT).
A organización danesa, que co seu informe buscaba demostrar a importancia de obrigar as empresas a seren transparentes coas súas fontes, obtivo esa información a partir de documentos e declaracións feitos públicos no marco dos procedementos xudiciais abertos en Estados Unidos contra as principais empresas tecnolóxicas implicadas. (…)”

“Intelixencia Artificial Xenerativa e dereitos de autoría: do mito da máquina que pensa á realidade da reprodución literal e do puro cálculo matemático”, artigo de Jorge Corrales, Director xeral de CEDRO

Desde CEDRO:
A experiencia e as análises efectuadas nos últimos anos veñen confirmar que os contidos editoriais protexidos polo Dereito de Autoría son utilizados para o desenvolvemento dos sistemas de intelixencia artificial xenerativa (IAX) e como, en distintos formatos e de diferentes formas, son reproducidos en todas as fases de desenvolvemento dese sistema.

Esta explotación das obras, de acordo coa normativa e xurisprudencia europea, exixe a autorización dos seus autores e editoras e unha remuneración xusta por estes usos, algo que parecen esquecer os desenvolvedores, privados e públicos, deste software de IA.

Como non podía ser doutro xeito, a formulación arriba exposta, en relación á utilización de obras protexidas, veu ser referendada por un representante do Barcelona Supercomputing Center (BSC) nun obradoiro sobre IA e dereitos de autoría, organizado pola Comisión de Asuntos Xurídicos do Parlamento Europeo, o pasado 4 de xuño.

O representante do BSC puxo de manifesto que no desenvolvemento da IAX «cada fase –inxestión, procesamento, aprendizaxe– necesariamente implica acceder e copiar contido protexido, non simplemente ideas».

E isto é así porque na contorna dixital, tradicionalmente as obras, por exemplo os libros, xornais, revistas e partituras, representáronse mediante un código binario –secuencias de ceros e uns–, que permite almacenar e procesar a información. Esta codificación almacenaba implicitamente tamén a información relativa á orde das palabras e a súa posición no texto. Trátase, pois, de estándares que permitían e permiten a reprodución dixital de obras, xerando unha especie de ciclo de tradución entre a linguaxe humana e a linguaxe das máquinas, permitindo que estas o entendan.

Algúns dos primeiros desenvolvementos modernos da IAX seguían a idea secuencial da era binaria. Pero non hai que deixarse enganar, esta tecnoloxía naceu co obxectivo de reducir o custo de almacenamento da información e aumentar a eficiencia na súa xestión. Con todo, agora, co desenvolvemento dos modelos baseados en Transformers, os procedementos de tradución da linguaxe humana á linguaxe das máquinas mudaron.

A tecnoloxía Transformers permite reproducir de xeito literal a información e a expresión orixinal da obra. De acordo coa RAG, literal significa: «Conforme ao sentido propio e exacto das palabras do texto.». A diferenza doutros sistemas que codifican as palabras en formato binario –ceros e uns–, os Transformers utilizan representacións vectoriais multidimensionais, mediante unha técnica coñecida como embedding.

Esta técnica de embedding codifica a seguinte información:

– Vector de tokens da palabra: reproduce a palabra.
– Vector de posición: reproduce a posición da palabra na frase, texto, etc. Sen a inclusión desta información de posición non se podería desenvolver a parte de valor semántico (significado) e de contexto do modelo.
– Vector de significado (semántica): reproduce o significado que o/a autor/a deu á palabra no texto.
– Vector de contexto: reproduce a relación da palabra co contexto.

Por tanto, e sen necesidade sequera de ser preguntado sobre o acceso lexítimo ás obras que son utilizadas para o desenvolvemento das aplicacións de IAX, o representante do BSC afirmou que, na fase de “inxestión” –preparación do repositorio inicial de obras, coñecido tecnicamente como “dataset”– é preciso acceder e reproducir obras protexidas. Isto implica que na primeira etapa no desenvolvemento da IAX se require a reprodución dixital de todas as obras incluídas no repositorio, para o que é necesaria a autorización dos seus titulares de dereitos. E este punto é chave antes de analizar se cabería a aplicación do límite de minaría de textos e datos previsto no artigo 4 da Directiva 2019/790, que permitiría o uso das obras sen autorización para algúns fins, xa que antes sería preciso contar con ese acceso lexítimo ás mencionadas publicacións para que fose legal.

Así mesmo, cando o representante do BSC recoñece que na fase de procesamento resulta imprescindíbel reproducir as obras para transformar cada palabra en tokens, unidades mínimas que o modelo utiliza para operar (polo referido custo de almacenamento e de cálculo), e demais vectores comentados.

Neles inclúense as características semánticas e contextuais do contido, quer dicir, a expresión orixinal das obras protexidas polos dereitos de autoría. Polo que tamén aquí sería preciso o permiso dos titulares. Múltiple é a xurisprudencia do TXUE que o confirma: «…a protección do dereito de autoría abrangue as expresións mais non as ideas, procedementos, métodos de operación ou conceptos matemáticos en si…». Véxase, neste sentido, a sentenza de 2 de maio de 2012, SAS Institute, C‑406/10. Cuestión tamén sinalada polo propio BSC na súa presentación.

De igual xeito, o representante do BSC explicou que durante a fase de adestramento dun modelo de IAX tamén é necesario acceder e reproducir contidos protexidos como parte do proceso técnico, mais neste caso en forma dos referidos vectores obtidos no paso anterior. Estes vectores, unha vez introducidos en forma de matrices na rede neuronal, permiten realizar cálculos matemáticos –como a obtención de derivadas– para reducir o erro entre o valor real e o que devolve o modelo.  Por tanto, esta fase implica necesariamente outra reprodución máis, efectuada nun formato diferente da obra nacida directamente do/a autor/a.

O representante do BSC expuxo, ademais, que na fase de xeración do modelo –quer dicir, cando este é utilizado polos usuarios– non se produce acceso nin reprodución directa das obras ou de reproducións das obras orixinais do/a autor/a por parte do modelo de intelixencia artificial xenerativa.

Agora ben, aínda que o modelo non accede directamente ás obras ou ás expresións no devandito de xeración, os resultados que xera (comunmente denominados outputs) poden reproducir parcial ou totalmente contidos protexidos e, tamén, transformalos e comunicalos publicamente. A pesar diso, os desenvolvedores, ao meu xuízo, non implementan conscientemente medidas tecnolóxicas que bloqueen estes resultados que afectan directa e gravemente os dereitos de autoría, a normal explotación das obras e ao traballo realizado por autores/as e editores/as. Ademais, hai que ter en conta que os modelos desenvoltos polo BSC, como MarIA e ALIA, foron postos a disposición de usuarios empresariais con fins comerciais.

Por certo, o representante do BSC tamén advirte na súa intervención sobre a dificultade de garantir a rastrexabilidade do uso dos contidos protexidos nas respostas ou resultados (output) das aplicacións de IAX. Esta cuestión xa foi contemplada polo lexislador: tanto o artigo 17 da Directiva 2014/26/UE como o artigo 167 da Lei de Propiedade Intelectual estabelecen que a responsabilidade de informar sobre os usos das obras é unha obriga que recae no usuario do material protexido, unha cualificación que o propio BSC non cuestiona.

Por tanto, a existencia de dificultades técnicas para garantir a rastrexabilidade, a información sobre a orixe das obras utilizadas para obter eses resultados, non encaixan coa obriga legal de respecto aos dereitos dos titulares nin xustifica a falta de remuneración aos mesmos. Esta obriga é claramente do desenvolvedor e, en ningún caso, pode trasladarse aos titulares, quen deben dar a autorización e recibir a remuneración que lexitimamente lles corresponde.

É importante sinalar a necesidade de estabelecer medidas de seguridade eficientes sobre as bases de datos vectoriais que moitos dos desenvolvedores utilizan para almacenar os embeddings –é dicir, as representacións vectoriais de obras protexidas–, pois non está claro que sexan irreversíbeis e que permita reconstruír as obras, en todo ou en parte, o que incrementa o risco de infraccións contra os dereitos de autoría.

Como resumo, un novo cambio de tecnoloxía para reproducir obras ou a súa expresión orixinal, quer dicir, de codificación binaria a embedding, propiciou un debate que non é real e que foi motivado por intereses que ameazan con desartellar aínda máis os principios fundamentais da nosa sociedade.

Habemos lembrar que, durante os últimos trinta anos desenvolvéronse políticas de rent seeking –segundo as denomina a teoría económica– sobre os dereitos de autores e editoras. Estas políticas, baseadas en conceptos legais como fair use ou límites ou excepcións ao dereito de autoría, potenciaron a medio e longo prazo os seguintes resultados:

– O desenvolvemento de barreiras de entrada que limitan a competencia no mercado de servizos dixitais, apoderando aquelas empresas que puideron desenvolver accións de venda cruzada de produto a prezo 0.
– O desenvolvemento de inestabilidade nas contornas sociais, ao primar nesas empresas unicamente obxectivos económicos, obviando a súa responsabilidade sobre cuestións sociais e medioambientais.
– A debilitación do impacto social dos valores do sector da cultura escrita e, por tanto, a do propio sector e a sociedade.

Por todo isto, e co obxectivo de acadar o pleno respecto aos dereitos de autoras e editores no escenario que presenta a IAX, é fundamental analizar axeitadamente os intereses que non se fan explícitos e que están detrás destes novos desenvolvementos tecnolóxicos. Sen esquecer, claro é, ir alén dunha simple análise de conflito de intereses, que en moitos casos é disfrazado de escasa capacidade orzamentaria a curto prazo.

E acabo cunha pregunta: así como no seu momento, co desenvolvemento da tecnoloxía dixital baseada en código binario, foi necesario un tempo para acordar un modelo de reprodución da obra –como o foi o código ASCII–, non estaremos, talvez, ante unha situación similar? Acaso non veremos, co tempo, a creación dun novo modelo para a reprodución da obra ou da expresión da obra no espazo multidimensional dos embeddings?”

A AELG súmase á Carta Aberta dirixida por Creators for Europe United á Comisión Europea sobre a Intelixencia Artificial

Transcribimos a carta escrita por Creators for Europe United dirixida a Henna Virkkunen, vicepresidenta executiva da Comisión Europea responsábel de Soberanía Tecnolóxica, Seguridade e Democracia, en que se solicita unha maior protección dos valores europeos e as obras creativas.
Creators for Europe United está formado por autoras/es, músicas/os, actrices, actores, cineastas, fotógrafas/os, ilustradoras/es, compositoras/es, deseñadoras/es, arquitectas/os, xornalistas, tradutoras/es, artistas, produtoras/es, editoras/es e representantes dos medios de comunicación e as industrias culturais de toda Europa.

Desde a Asociación de Escritoras e Escritores en Lingua Galega mantemos o noso compromiso na defensa das/os creadoras/es de contido e sumámonos ás voces europeas en defensa dos dereitos de autoría. No final do texto, podes acceder ao formulario de sinatura para apoiar a Carta.

“25 de abril de 2025

Estimada Vicepresidenta executiva Virkkunen,
Protexa a alma creativa de Europa!

Europa é moito máis que unha área xeográfica. É unha promesa cultural, unha promesa de liberdade, diversidade, innovación e cooperación. Esta promesa inspirou artistas, creadoras/es e visionarias/os durante xeracións.
Hoxe, porén, esta herdanza vese ameazada, non só pola división política, senón por un desenvolvemento tecnolóxico que degrada o noso traballo creativo a un mero recurso: a intelixencia artificial xenerativa.
Nós, as voces das industrias creativas europeas –autoras/es, músicas/os, actrices/actores, cineastas, fotógrafas/os, ilustradoras/es, compositoras/es, deseñadoras/es, arquitectas/os, xornalistas, tradutoras/es, artistas, produtoras/es, editoras/es e representantes dos medios de comunicación e as industrias culturais–, estamos dando a voz de alarma.
Os nosos dereitos como creadoras/es e titulares de dereitos están sendo sistematicamente erosionados baixo o pretexto de «promover a innovación». Miles de millóns de obras creativas estanse utilizando como base para sistemas de IA sen o noso coñecemento, sen o noso consentimento e sen remuneración. A Comisión Europea fixo moi pouco para protexernos disto.

Por tanto, instamos a que se tomen medidas decisivas e rápidas:
1. Transparencia total sobre os traballos, contribucións e actuacións que se usaron e se usarán para adestrar modelos de IA xenerativa e outro fins.
2. Remuneración axeitada polo uso das nosas obras.
3. Aplicación coherente das leis de dereitos de autoría aplicábeis, mesmo contra as empresas tecnolóxicas.
4. Participación das industrias culturais, creativas e dos medios de comunicación en todos os procesos reguladores para o goberno da IA.

A intelixencia artificial depende do noso contido creativo para funcionar. Sen ela, a IA está cega, baleira e sen palabras. Na actualidade, son exclusivamente os/as desenvolvedores/as dos modelos os que se benefician, mentres as/os creadoras/es e titulares de dereitos están sendo expropiadas/os.
A IA pode ser un motor de progreso, pero só se se basea en sólidos alicerces xurídicos e éticos.
Se Europa perde as súas creadoras e creadores, non só perderá a súa identidade cultural, mais tamén un dos seus sectores económicos máis fortes. Sacrificar este potencial significa pór en perigo o futuro de Europa.

Facemos un chamamento encarecido para:
Protexer a alma creativa de Europa, protexer os valores e as obras europeas. Actuemos agora para garantir un desenvolvemento xusto, transparente e conforme á lei da intelixencia artificial. Europa non pode ficar de brazos cruzados mentres se desvalorizan os seus fundamentos culturais.
Con énfase e moita preocupación, mais tamén coa esperanza de contar cunha potente e xusta regulación.”

Ligazón para asinar a petición

A AELG adhírese ao manifesto Intelixencia Artificial e Dereitos de Autor

Desde a AELG adherímonos ao Manifesto Intelixencia Artificial e Dereitos de Autor, do que achegamos a continuación a súa tradución ao galego, feita por Xavier Queipo.

“O Consello Europeo de Escritores (EWC), o Consello Europeo da Asociación de Tradutores Literarios (CEATL) e a Federación de Editores Europeos (FEP) piden aos Estados membros e á Comisión Europea:

a) PROTEXER OS LIBROS CREADOS POR HUMANOS.
b) ETIQUETAR OS PRODUTOS XERADOS POR INTELIXENCIA ARTIFICIAL E
c) RESERVAR A APLICACIÓN DE CALQUERA FINANCIACIÓN PÚBLICA CULTURAL A OBRAS CREADAS POR HUMANOS.

Diante da proliferación de producións xeradas pola Intelixencia Artificial (IA) que tentan imitar a arte humana, é dicir, novelas, poemas, fotos ou ilustracións, moitas veces atribuídas a falsos creadores humanos; os asinantes queren expresar a súa firme obxección a consideralos produtos cuestionables como obras de arte. As obras de arte son creadas unicamente por seres humanos. Polo tanto, ningún destes produtos poden ser considerado como obras creativas. Tamén hai que subliñar que os produtos non fabricados por humanos non deberían de se beneficiar de lexislacións específicas sobre dereitos de autor, que é un axioma crucial para valorar as obras de arte.

Os “libros” xerados pola intelixencia artificial son produtos falsos e, a miúdo, mesmo daniños que corren o risco de esgotar as lexítimas fontes de ingresos de escritores, tradutores literarios, editores e libreiros. A cadea de valor contábel existe de xeito integrado para ofrecer aos lectores unha oferta o máis ampla posíbel de obras literarias auténticas.

Así e todo, recentemente, estamos a ver unha afluencia aparentemente incontrolábel de libros xerados por intelixencia artificial, que prexudican non só aos autores, a outros titulares de dereitos e ao ecosistema do libro, senón ao conxunto da sociedade, ao pór en cuestión unha das actividades máis nobres da cultura humana, a narración e a creación escrita.

Secasí, o sector do libro pide o apoio dos responsábeis políticos para desenvolver un sólido sistema de control e un marco legal correspondente co máis alto nivel de transparencia arredor dos produtos xerados pola IA. Ademais, hai necesidade urxente de informar aos consumidores sobre o asunto. Para protexer e apoiar o ser humano, creadores, escritores, tradutores literarios e artistas, os libros deben ser recoñecidos como “un legado e un activo fundamental da humanidade, e a creatividade debe de se recoñecer como un proceso que axuda ás persoas a expresarse e repensar as súas formas de ser e de facerse”.

Os asinantes sosteñen que só deberían beneficiarse de especial tratamento as obras creadas por humanos (tal como, mais non limitado a, protección de dereitos de autor, financiamento cultural ou premios literarios) que as obras literarias gozan cando se colocan no mercado. Ademais, unímonos a deplorar o feito que os produtos compilados por modelos xerativos de IA foron desenvolvidos a través dun roubo masivo de obras protexidas por copyright, tomadas sen permiso, atribución ou remuneración aos autores e outros titulares de dereitos, e cuxa existencia no mercado canibaliza a fonte lexítima de ingresos de millóns de escritores, tradutores literarios, editores e libreiros a un ritmo sen precedentes, o que pon en perigo todo o ecosistema cultural europeo.

Os asinantes piden unha obriga de transparencia efectiva para os produtos xerados pola intelixencia artificial que claramente os distinga das obras realizadas polos seres humanos. Ademais dos beneficios sociais dun forte transparencia para estes produtos, este tipo de medidas tamén traería vantaxes para lectores e consumidores, en termos de equidade e elección.

Deben tomarse as máximas precaucións para evitar calquera forma de financiamento público destinado á cultura, ou concedidos polas Administracións Públicas a organismos culturais, sexan entregados a propietarios de software, programadores ou desenvolvedores, ou produtores de libros compilados con IA. Hai que ter coidado especial para evitar bibliotecas financiadas con fondos públicos que compren este tipo de produtos.

Recoñecendo todo o anterior, pedimos:

• Desenvolver un mecanismo robusto para a transparencia en torno á aparición de produtos xerados pola IA semellantes aos libros, e, polo tanto, confuso para o público. Este sistema deberá identificar responsabilidades, para unha mellor protección dos consumidores, lectores, autores e outros titulares de dereitos.

• Adoptar medidas especiais para evitar que a UE financie con fondos públicos procedentes de programas dedicados á cultura (como Europa Creativa) e beneficie aos codificadores ou ás empresas de IA xeradora, cando se trata de produtos similares aos libros. Isto inclúe, pero non se limita a, bolsas de estudo, residencias ou programas de viaxes, bolsas de redacción ou tradución, bolsas de publicación, etc., e todo tipo de premios e premios culturais financiados con fondos públicos (recomendamos especificalo nas normas dos premios).

• Despregar iniciativas lexislativas e programas de formación a nivel da UE para promover unha mellor concienciación entre consumidores e lectores sobre o que é unha obra cultural e o que é unha estafa produto dunha compilación non humana.

A Unión Europea debe dar exemplo de como se debe protexer e valorar a cultura humana e defender o papel fundamental que xogan os libros na protección da democracia, o fomento da empatía e liberdade de expresión, axudando os cidadáns a desenvolver o pensamento crítico así como a gozar dunha fonte de calidade de entretemento e educación.

Os asinantes

O EWC (European Writers’ Council) é a federación máis grande do mundo que representa exclusivamente a autores do sector do libro e constituído por 50 asociacións de escritores e tradutores literarios profesionais de 32 países. Os membros do CEE son máis de 220.000 autores profesionais, que escriben e publican en 35 idiomas.

O CEATL (Consello Europeo de Asociacións de Tradutores Literarios) é unha organización internacional sen ánimo de lucro creada en 1993 como plataforma onde se atopan asociacións de tradutores literarios de diferentes países europeos, que se articula para poder intercambiar opinións e información e unir forzas para mellorar o estado e condicións de traballo dos tradutores. Hoxe é a maior organización de tradutores literarios en Europa, con 36 asociacións de 28 países, que representan a unhas 10.000 persoas tradutores literarios.

FEP (Federación de Editores Europeos) representa a 31 asociacións estatais de editores de libros, revistas e materiais educativos, en todos os formatos, en Europa. FEP é a voz do gran maioría das editoriais en Europa.”

O sector literario exixe que o uso da intelixencia artificial respecte as autorías

Desde Nós Diario:
“Nunha época de revolución tecnolóxica continua, a intelixencia artificial (IA) está mudando as dinámicas actuais en case todos os aspectos da vida e, por suposto, nin a cultura en xeral, nin a literatura en concreto, son unha excepción.
Precisamente, a oposición do sector cultural, que demanda pór couto ás tecnolóxicas no seu abuso da propiedade intelectual, obrigou a pasada semana o Ministerio de Cultura a retirar o Real Decreto para regular a intelixencia artificial xenerativa.
Neste sentido, Jorge Corrales, director xeral do Centro Español de Derechos Reprográficos (Cedro), impartiu esta sexta feira no Museo do Pobo Galego, en Compostela, unha conferencia titulada A Intelixencia Artificial. Retos actuais para a creación cultural.
Pouco antes de comezar este acto, no que estivo presente Nós Diario, Corrales atendeu este xornal. Segundo sinalou, “a propiedade intelectual, os dereitos de autor e a intelixencia artificial son aspectos cruciais no futuro inmediato da cultura escrita”.
Ao respecto, explicou, “o actual desenvolvemento dos sistemas de IA e os usos que se derivan disto deixan fóra actualmente un recoñecemento xusto dos dereitos dos autores e das autoras, xa que estas colaboran, sen ningunha dúbida, na xeración de valor que estes modelos achegan”. Porén, acrecentou, “as titulares vense rexeitadas do reparto de valor que se produce no emprego destas ferramentas”.
“É fundamental que se entendan todos os amplos espectros dos defectos que xeran as novas tecnoloxías e que, independentemente do tipo de cada unha delas, haxa unha máxima no uso de obras nestes produtos que sexa: Autorización, remuneración e transparencia na declaración dos usos”, defendeu.
O presidente da Asociación de Escritoras e Escritores en Lingua Galega (AELG), Cesáreo Sánchez Iglesias, foi o encargado de introducir o relator, e tamén atendeu Nós Diario antes de comezar o acto. “A preocupación da AELG polas lóxicas que ten a intelixencia artificial é que traen dificultades para unha cultura como a nosa se non hai unha lexislación protectora que incorpore as novas formas de empregar a tecnoloxía dunha forma respectuosa co noso idioma e co noso sistema literario”, expuxo.
“Unha cultura como a nosa precisa estar nesta nova maneira de traballo e de ver o mundo, porque a IA crea formas de ver o mundo, mais é determinante que sexa respectada a propiedade intelectual nos fondos cos que hai que prover o software da intelixencia artificial”, engadiu.
“Temos que ter en conta que isto pode acabar nas mans das grandes plataformas, de feito é o que ten máis posibilidades de acontecer, sen que teña ningún beneficio para os creadores e as creadoras nin para a cultura”, afirmou o presidente da AELG.
Por este motivo, sinalou, “é un momento clave no que nos debemos achegar ao que significa todo o que está a pasar, algo que pode revolucionar as distintas artes e culturas, mais tendo claro que os dereitos de autor, aínda que sexan individualizados, tamén son garantes de que é respectada unha cultura e un idioma, así como de non descapitalizar a creación de maneira que haxa toda unha serie de plataformas que fan negocio”.
“A intelixencia artificial é algo que se compra e que se vende, así como os produtos que se elaboran con ela, e non se poden obviar todas as leis que existen sobre propiedade intelectual”, acrecentou. Ao respecto, concluíu Sánchez Iglesias, “pedimos que haxa autorización dos autores e das autoras, que haxa unha valoración económica do traballo de aquelas persoas que queiran ceder os seus contidos, e que haxa transparencia na trazabilidade do que se entrega á IA”. (…)”

Compostela: conferencia A Intelixencia Artificial. Retos actuais para a creación cultural, por Jorge Corrales, director xeral de CEDRO


O 7 de febreiro, ás 17:00 horas, no Museo do Pobo Galego, en Santiago de Compostela, o director xeral de CEDRO, Jorge Corrales, impartirá unha conferencia baixo o título A Intelixencia Artificial. Retos actuais para a creación cultural. O acto será introducido por Cesáreo Sánchez Iglesias, presidente da AELG.

A entrada é libre e gratuíta para todas as persoas interesadas. Non é necesaria inscrición previa.

Compostela: Xornada técnica na Biblioteca de Galicia. Intelixencia artificial: novas posibilidades para as bibliotecas, o 7 de febreiro

A inscrición poderá realizarse até completar as 100 prazas dispoñibles, nesta ligazón.

Pontevedra: Culturgal 2024, actividades do 29 de novembro

Este é o programa do Culturgal 2024. As actividades previstas para o 29 de novembro son: