Entrevista ao poeta Eduardo Estévez

EntrevistaEduardo Estévez a Eduardo Estévez na Radio do IES de Brión:
“O departamento de Dinamización Lingüistica en colaboración co departamento de Lingua Galega organizou unha entrevista con este informático de profesión e poeta de devoción nado na Arxentina que decidíu escribir, sentir e vivir en galego. Participaron dous alumnos de 1º de BACH, Lois Mera e Brais Cuns que fixeron un traballo en clase de Literatura Galega sobre o libro de Eduardo Entrar na casa. A entrevista pode escoitarse aquí.”

Entrevista a Andrea Nunes Brions

EntrevistaAndrea Nunes Brións a Andrea Nunes Brions en Palavra Comum:
“- Palavra Comum (P): Que representa para ti a poesia?
– Andrea Nunes Brions (ANB): Para min a poesía supón unha forma de crecer e partillar, de entrar no ollo das outras, de verse unha mesma danificada nun verso ou espallada nunha metáfora, de me inventar e de rachar co establecido. É unha forma tamén de denuncia, de remover.
É iso que nos axuda a continuar camiñando, esa dose necesaria na vida para non afundir, para sentirme nas outras e sorprenderme. A poesía é “unha arma cargada de futuro” como dicía Celaya, mais é tamén como expresou despois AJO, “unha arma cargada de imperfecto, de pasado imperfecto”. (…)
– P: Que perspetiva tens sobre o estado actual da criatividade cultural, e que conexões -reais ou potenciais- encontras com outros espaços culturais (Lusofonia, etc.)?
– ANB: Temos unha enchente de persoas a facer cousas interesantes e únicas no país, persoas moi creativas e moi implicadas nas diversas formas de creación. Propostas diferentes, coraxosas, transgresoras. A situación, porén, como en todos os eidos, é inxusta. Como no caso das mulleres escritoras, que precisan (mos) de espazos de visibilización e de recoñecemento e autoridade que nunca se lles dá ás súas creacións, ao igual pasa coa escolla ortográfica. Con respecto á lusofonía, agora comezan a agromar propostas moi potentes desde Galiza, mais continúa habendo unha marxinalidade excluinte, e precisamos dunha “irmandade” real, para poder aportar e achegarnos as creacións que a nosa lingua posúe. (…)”

Henrique Harguindey Bonet edita a Historia do nobre Ponto

DesdeHistoria do nobre Ponto Henrique Harguindey o Zig-zag da Televisión de Galicia:
“Única tradución completa da novela medieval que narra as aventuras de Ponto, fillo do rei de Galiza, que se namora de Sidonia, a filla do rei de Bretaña, feita por Henrique Harguindey. A entrevista pode verse aquí.”

Jorge Mira e María Canosa presentan o seu novo libro, A que altura está o ceo?

DesdeMaría Canosa a Televisión de Galicia:
“O físico e divulgador científico Jorge Mira presentou esta tarde o seu segundo libro, A que altura está o ceo?, escrito coa participación de María Canosa. Nel non só responde a esa curiosa pregunta. Tamén repasa a historia dos grandes descubrimentos ciéntíficos sobre o universo. A entrevista pode verse aquí.”

A enciclopedia sempre actualizable das letras galegas

DesdeHistoria da Literatura Galega AS-PG Radiofusión:
“A Historia da Literatura Galega é unha enciclopedia completa sobre a arte literaria feita na Galiza e en galego. Coñecela é coñecer o país que lle deu vida. A Asociación Socio-Pedagóxica Galega (AS-PG) presenta agora en versión dixital, e da man de especialistas indiscutíbeis, unha obra para coñecermos o mellor que escribiron as galegas e os galegos que nos precederon ou que, afortunadamente, aínda conviven connosco. A web, que está en proceso de actualización e incorporación de elementos multimedia, pódese consultar no enderezo de internet literaturagalega.as-pg.gal. Aquí pode escoitarse a entrevista a Xoán Costa.”