O sábado 22 de outubro, ás 12:00 horas, en La Naval (Costa da Palloza, 2), na Coruña, Xurxo Souto presenta Contos do mar de Irlanda, publicado en Xerais, nun acto onde La Naval emprenderá a súa derradeira singradura.
Arquivos do autor: asociacionescritoras-es
A Coruña: representación de Abril de lume e ferro, de Manuel María
Inma López Silva fala do seu libro Aqueles días en que eramos malas
Desde o Zig-zag da Televisión de Galicia:
“Aqueles días en que eramos malas é a última obra de Inma López Silva editada por Galaxia. Este libro narra cinco historias de cinco mulleres que coinciden no mesmo módulo da prisión da Lama, en Pontevedra. As protagonistas son una prostituta e toxicómana rexeitada polos seus, unha moza colombiana, unha monxa cunha condena polo roubo de bebés e a esterilización non consentida, unha funcionaria de prisións e unha escritora bipolar, acusada de intento de homicidio. Pode accederse á entrevista aquí.”
Vigo: obradoiro de haiku e cerámica, impartido por María N. Soutelo
O sábado 22 de outubro, de 10:00 a 12:00 horas, no Espazo Maxiavida (Rúa Troncoso, 26, 3º C), en Vigo, María N. Soutelo impartirá unha actividade onde o público asistente aprenderá a crear haikus e serán traducidos en imaxe sobre cerámica con técnicas sinxelas. A aportación por participar na actividade será de 15 euros.
Ostrácia, de Teresa Moure
Iria Misa: “A desaparición de Águeda hai dez anos impactoume moito e foi o xerme da novela”
Entrevista a Iria Misa en Faro de Vigo:
“(…) – Faro de Vigo (FdV): Xa non estou aquí aborda tamén o sentimento de pertenza a un grupo.
– Iria Misa (IM): Si. Todos queremos pertencer a un grupo a certa idade. Queremos ter visibilidade, estar. A protagonista, Ánxela, repite primeiro de Bacharelato e sinte esa necesidade.
– FdV: Ten algo de autobiográfico?
– IM: -Non. Eu era unha rapaza moi común no instituto [risas]. Só trata de achegarse ao que poden pensar moitos adolescentes. Un mundo co que estou en contacto porque son profesora de Secundaria.
– FdV: Cando comezou a escribir e por que?
– IM: Cando acabei Filoloxía Inglesa hai dez anos, comecei a sentir o impulso de escribir. Empecei a ir a cursos de escritura creativa e a presentarme a concursos.
– FdV: Que significou para vostede o premio Jules Verne de Xerais?
– IM: Moita alegría polo recoñecemento no primeiro momento, pero tamén unha sensación de pánico. Sinto que estiven nunha fase de adestramento ata agora e gustaríame que este fose o comezo dun camiño.
– FdV: Que proxectos tén?
– IM: Gustaríame explorar a literatura infantil. Hoxe é moi difícil captar a atención dos nenos. Sería interesante que en Galicia se desenvolvese unha literatura capaz de facelo, que fixeramos algo para que os nenos quixesen ler en galego, como conseguiu Ledicia Costas con Escarlatina, a cociñeira defunta.”
Actividades destacadas do VI Festival Internacional Vigo Kerouac de Poesía e Performance
O VI Festival Kerouac Vigo de Performance e Poesía, ten os seguintes actos destacados dentro do seu programa:
Xoves 20
– 13:00 h. Porta do Sol. Antonio García Teijeiro participa na homenaxe a Carlos Oroza.
– 19:00 h. Urban Market Progreso 41. Obradoiro Internacional de Tradución Poética. Recital a seis voces coordinado por Yolanda Castaño, coa participación de Dores Tembrás.
Venres 21
– 19:00 h. MARCO (Rúa Príncipe, 54) -entrada para o espectáculo completo: 5 euros-. Recital de María N. Soutelo.
– 22:15 h. La Fiesta de los Maniquíes (Rúa Rogelio Abalde, 11) -entrada para o espectáculo completo: 5 euros con consumición-. Recital de Antonio García Teijeiro.
Domingo 23
– 13:30 h. Urban Market Progreso 41. Vermú poético, coa presenza de Francisco Castro.
Vídeo da presentación en Vigo de Non debían medrar e Novas crónicas dunha transición intransixente, de Manuel Lueiro Rey, en edición de Ramón Nicolás
A edición de libros en Galicia cae un 24,6 por cento nos últimos cinco anos
Desde Cultura Galega:
“En 2015 editáronse en Galicia un total de 2266 libros, segundo os datos do ISBN, 338 libros menos que en 2014, amosando unha caída no último quinquenio dun 24,6%, a diferencia do caso español, no que o número de títulos aumentou. Estes son algúns dos datos que se poden extraer o informe O libro e a edición en Galicia (2016) que difunde hoxe o Observatorio da Cultura Galega do CCG.
Dentro destas cifras, os datos sinalan que o número de libros publicados en galego descendeu un 43,8% no periodo 2008-2015, perdendo máis de mil títulos desde ese ano ata hoxe, agás unha alza notable en 2010. Os libros en galego representan un 61,5% do total de libros con ISBN editados en Galicia. Os datos do informe son subministrados polos informes Estadística de la edición española de libros con ISBN e Panorámica de la edición española de libros e a partir deles.
O informe revela que a edición en galego está moi orientada ás areas de Educación e Literatura, nas que se rexistra unha tendencia ascendente no número de títulos editados nos dous casos. O incremento máis notable está nos libros de ensino, nos que se medrou máis dun 11% con respecto a 2013, pero tamén se aprecia unha tendencia ascendente en Literatura e en Historia. Segundo subsectores, os libros de texto en lingua galega foron os máis numerosos, seguidos da creación literaria e os dirixidos a un público infantil e xuvenil, que tamén seguen en ascenso, ademáis das publicaciósn de ciencia sociais e humanidades. Pola contra, disminúen os libros en galego no ámbito científico-técnico e tempo libre.
Os libros traducidos ao galego diminuíron no periodo 2008-2014, aínda que aumentaron entre 2013 (188 títulos) e 2014 (220 títulos), sendo as linguas máis traducidas o castelán seguida do inglés.
Pontevedra, seguida da Coruña, foron as provincias nas que se editaron máis libros en galego, e moi por detrás se atopan as provincias de Lugo e Ourense. A edición privada, neste sentido, supuxo un 94% de toda a edición de libros en galego fronte á edición pública, un 6%. Déronse grandes oscilacións neste sentido, xa que a edificón pública diminuiu en 2014 un 12,9% en comparación co ano anterior, mentres que a privada se incrementou un 26,9%. No retrato do libro en galego, sinálase que o 20,1% dos libros publicados en galego en 2014 tiñan un prezo que oscilaba entre os 10,01 e os 12,50 euros.”