Compostela: II Xornadas de Lingua e Literatura Galegas no Ensino, os 6 e 7 de marzo

II Xornadas Lingua e Literatura galega no ensino 1II Xornadas Lingua e Literatura galega no ensino 2

Os textos de Sechu Sende, sobre as táboas e en Estambul

Artigo54ca1813562aa-foto1 de Marcos Pérez Pena en Praza:
Di xewnan de jî ez ê zimanê xwe winda nekim (Nin en soños vou perder a miña lingua), de Sechu Sende, foi elixido en 2010 como mellor libro publicado en curdo nese ano. Era a tradución, publicada pola Editorial Avesta, de Made in Galiza, onde xa figuraba un relato co mesmo título. O texto foi convertido nunha obra de teatro polo dramaturgo turco Mehmet Atak. O resultado é Merheba, que se representou o xoves 29 de xaneiro en Estambul, e que xa esgotou os billetes. O texto xa fora adaptado hai uns anos nunha curtametraxe, realizada pola Editorial Avesta.
A obra, segundo destaca o propio Atak, céntrase en dúas grandes liñs argumentais: a primeira “a prohibición das linguas maternas realizadas por tiranías militaristas (coma os casos do galego, o vasco ou o catalán en España durante a ditadura franquista, ou do curdo, o armenio e o grego en Turquía”. A segunda é a constatación de que “cada lingua sitúase ela propia como centro e construtora de xerarquías, de marxinacións e é terriblemente patriarcal. A través da linguaxe constrúese constantemente unha enxeñaría social dominada polos homes”. (…)”

Presentacións de Contos Peregrinos, de Pedro Miguel Rocha

O acto do venres na Coruña terá lugar na Biblioteca do Centro Ágora (Rúa Ágora, s/n).

Santiago e Padrón: No camiño da lingua

Parlamento das Letras: Séchu Sende

Entrevista de Armando Requeixo a Séchu Sende no seu blogue, Criticalia:
“(…) – Armando Requeixo: ¿Que cres que lle falta aínda ás nosas letras e que lle sobra definitivamente?
– Séchu Sende: Pois falta que umha parte da gente que escreve poida participar em igualdade de condiçons com a outra, ou seja, que acabe a discriminaçom por questiom de letras, em todos os sentidos. E claro, falta mais gente que lea livros na nossa língua. Se nom me equivoco de cada 100 livros vendidos na Galiza compram-se na nossa língua 7. (…)
– Armando Requeixo: ¿Cal é a túa valoración do noso presente literario?
– Séchu Sende: Está mui condicionado polo conflito político e sociolingüístico. A nossa vida como galegos é mui precária, económicamente, culturalmente e literariamente.
Há muitas persoas a desenvolver muita criatividade com as palavras mas cada vez somos menos gente a falar galego… Se houvesse mais persoas galego-falantes, galego-viventes, haveria mais escritores e escritoras a enriquecer a nossa literatura. Entendo que o proceso de normalizaçom da língua e da literatura deve sumar as forças de todos os agentes sociais, galego-falantes, mais galego-falantes, ou mais castelám-falantes, porque som processos de participaçom social, abertos, implicativos. E de aí que veja a necesidade de que as forças galeguistas mais conscientes caminhemos cara a umha irmandade real. E isso nom se pode conseguir se discriminamos por questiom de letras. Muita gente que escreve fai-no com Ñ e muita gente que escreve fai-no com NH. Por outro lado, os últimos meses resultarom-me mui interessantes e dinámicos, especialmente polos livros da irmandade do NH, que medra cada dia: Ramiro Torres, Verónica Delgado, Eugénio Outeiro, Susana Sánchez Arins, Andrea Nunes, Ugia Pedreira, Concha Rousia, e mais, ou o abandono do caminho galego-castelhano por parte de Teresa Moure. Tarda-me muito o seguinte livro de Igor Lugris. (…)”

Xosé Ramón Freixeiro Mato: “O galego necesita estabilidade na norma e dentro dela avanzarmos na aproximación ao portugués”

Entrevista a Xosé Ramón Freixeiro Mato en Sermos Galiza:
“(…) – Sermos Galiza (SG): Vostede fala da dificultade de construír unha lingua literaria a través dun idioma desprestixiado, cal é o proceso?
– Xosé Ramón Freixeiro Mato (XRFM): Non é o mesmo ao dunha lingua normalizada, cun estándar estabelecido. No noso caso houbo que construír unha lingua literaria contemporánea desde a que existía nas clases populares, sen norma fixada e sen instrumentos e ferramentas que os escritores adoitan ter na súa mesa. Que nesa circunstancia fosen publicando libros de calidade artística e lingüística é un esforzo de grande valor. Na análise da lingua literaria teremos de discernir o que é auténtico galego, xa que existen moitas interferencias do castelán que eran inevitábeis.
– SG: A súa Estilística da lingua galega recorre tamén á literatura popular e, dalgunha maneira, na súa traxectoria apreciase a querenza por autores que beberon na lingua do pobo. Que valor lle engade á elaboración da estilística?
– XRFM: No falar da xente ou nos cantares populares hai unha riqueza extraordinaria de recursos. A literatura culta traballa especificamente cos recursos, procurando construír unha obra artística e extrema o seu aproveitamento, mais eses recursos están tamén na fala. Os mellores autores beberon da lingua popular para construír a súa obra literaria. É a fonte básica, aínda que haxa que saber distinguir o que é auténtico galego das interferencias. (…)
– SG: Tamén neste libro está a súa preocupación pola calidade da lingua.
– XRFM: Trinta anos despois da Lei de Normalización non nos podemos conformar con dicir que o importante é falar. Temos que dar o paso e empregar un galego de calidade porque un galego deturpado vai ser un galego castelanizado que non ten futuro. Iriamos cara á confluencia co español e estariamos a pór en perigo o propio idioma. Escribir e falar en galego auténtico transmite prestixio ao idioma, é dicir, sería unha ferramenta para a normalización. Como se vai prestixiar a lingua se un presidente da Xunta, un conselleiro ou un académico falan de maneira que mesmo contradí as normas que eles aprobaron? Denota un desleixo co idioma que resta credibilidade e eficacia normalizadora. O galego só se poderá normalizar se a xente ten a sensación de que a lingua está definida e os falantes a usan con corrección, sobre todo os que teñen responsabilidade pública.
– SG: Como valora a decisión de Vítor Vaqueiro, Teresa Moure ou Séchu Sende de abandonar a normativa despois dunha longa traxectoria de escrita?
– XRFM: Son tres persoas que admiro no plano persoal e tamén do punto de vista literario e da calidade de lingua. O seu posicionamento paréceme respectábel e sei que a súa é unha decisión a contracorrente que non lles vai dar beneficios persoais. Escribir en portugués para min é escribir en galego e por tanto acho lexítima a súa opción; porén, considero que neste momento o prioritario é afortalarmos un modelo de galego digno e auténtico, de calidade. Defendo que son preferíbeis decisións colectivas, nomeadamente por parte de persoas que, coma min, se senten comprometidas cos acordos de 2003 que, aliás, aínda non se consolidaron. Estes inclúen poucas mais significativas mudanzas que marcan por onde se debe camiñar na estandarización do galego. Outra cousa sería que a RAG recuase, entón as entidades deberiamos pensar colectivamente outra saída. Acho que o galego necesita unha estabilidade na norma e dentro dela avanzarmos na aproximación ao portugués. Podemos ir nese camiño seguindo o marco normativo, pois canto máis auténtico for o galego máis se parecerá ao portugués, como dixo Dieste. Só así parece posíbel a confluencia. O ideal é que ese camiño se vaia andando sen trasladar á sociedade conflitos que redundarían no desprestixio do galego. Sobre o galego penden moitas ameazas e os pasos deben ser medidos.”

Salvaterra: 27 Festival da Poesia da S. C. D. Condado, Desobediência

Dentro das actividades do XXVII Festival de Poesia do Condado, que se celebra en Salvaterra do Miño, organizado pola S. C. D. Condado, destacamos as seguintes actividades do sábado 31 de agosto:

18:00 h. Covas de Dona Urraca. Presentación de Eu violei o lobo feroz, de Teresa Moure
, publicado por Através Editora.
21:00 h. Zona das Murallas. Festival poético-musical coa participación d@s poética de Aurora Ceibe, Elvira Riveiro, Chus Pato, Celso F. Sanmartín, Nolim Gonzalez, Dores Tembrás, Afonso Pexegueiro, Márcio-André, Séchu Sende, María Rosendo e Mario Regueira.

O Festival da Poesia do Condado bota um berro de Desobediência! na sua XXVII ediçom

“A Sociedade Cultural e Desportiva (SCD) do Condado presenta o cartel e o programa da XXVII ediçom do Festival da Poesia, que se vai celebrar em Salvaterra de Minho os dias 30 e 31 de agosto. O cartaz, que simboliza o berro de Desobediência ao que se dedica o festival, vai-se apresentar nas ruas de Compostela este 25 de julho.
A organizaçom do festival está a desenvolver umha campanha de crowdfunding (micro doaçons) a través da plataforma Verkami para ajudar a financiar o XXVII Festival da Poesia. A campanha, que atravessa esta semana o seu ecuador, conta com o apoio de múltiples personalidades do mundo da cultura e as artes.
O berro de Desobediência nasce da indignaçom generalizada e do roubo constante ao que nos somete este sistema-farsa. Nasce do desejo de umha vida amável e digna. Por isso vai presidir esta ediçom do festival e servir de fio para os conteúdos da mesma. Estes apresentam-se num programa multidisciplinar que inclui poesia, música, actividades para nenos e nenas, cinema, pintura, desenho, artesanato e debates.
Este ano o recital estará protagonizado polas poetas Aurora Ceibe, Elvira Riveiro, Chus Pato, Celso F. Sanmartín, Nolim Gonzalez, Dores Tembrás, Alfonso Pexegueiro, Séchu Sende, Maria Rosendo, Mario Regueira, e polo brasileiro Márcio-André. Os seus textos serám os protagonistas da Antologia poética que, como cada ano, vai editar a SCD Condado.
Apresentados polo colectivo do Gran Compadre, os grupos que vam protagonizar a noite do sábado som a Banda Hospitaleira do Miño (o regresso do trio composto por Rómulo Sanjurjo, Uxía e Víctor Coyote), a Magnifique Band dos Homes sen Medo (treboada de ventos), Malandrómeda (as verbas incendiárias do Hevi junto com os ritmos acelerados de Caldeirada) e Sacha na Horta (para um fim de festa sem parar de dançar). A festa nom vai rematar aí, pois o festival remata com a pinchada Hevi vs. Caldeirada.
Na sexta-feira, e na única actividade de pagamento de todo o festival, Mónica de Nut vai protagonizar a Noite nas Minas. Já se podem adquirir as entradas contactando com a organizaçom do festival. Durante toda a jornada do sábado Salvaterra vai estar cheia de actividades que se podem consultar, polo miúdo, na página web.
Durante o mês que falta para o festval iram-se confirmando algúns detalhes. A SCD do Condado agradece a difusom desta informaçom.”