Compostela: actividades destacadas dos 13 e 14 de xuño na Feira do Libro 2020

O 13 de xuño comeza a Feira do Libro de Santiago de Compostela (no Paseo Central da Alameda), organizada pola Federación de Librarías de Galicia, con horarios de 11:30 a 14:00 h. e de 17:30 a 21:00 h., cos seguintes actos literarios destacados dentro do seu programa para este fin de semana:

Sábado 13
10:20 h. Pregón de inauguración a cargo de María Solar.
13:00 h. María Solar asina Quokka Moka e o resto da súa obra.
18:00 h. Elba Pedrosa asina O que non sabías, publicado por Xerais.
19:00 h. Xosé A. Neira Cruz asina Veleno de tinta impresa e o resto da súa obra.
20:00 h. Alfredo Conde asina exemplares de Homes de ferro, publicado por Ézaro, e Un vento que pasa, publicado por Galaxia.

Domingo 14
12:00 h. Pere Tobaruela asina O asasinato da profesora de xeografía, publicado por Embora.
13:00 h. Carlos Labraña asina A pequena compaña, publicado por Embora.
19:00 h. Vicente Vázquez Vidal asina Os afluentes, publicado por Tulipa.
20:00 h. Xabier Ron e Irene Tomé asinan Os exilios que somos, publicado por Alvarellos.

Boiro: presentación de Selected Poems/Poemas escollidos, de Douglas Dunn, o 12 de xuño

Debido ás medidas preventivas polo COVID-19, o aforo é para 80 persoas e cómpre confirmar asistencia ao acto para reservar asento. Podes confirmar a túa reserva neste correo: pastor@barbantia.es antes das 19:00 h do venres, 12 de xuño.

Tabela dos libros. Xuño de 2020

Desde o blogue Criticalia, de Armando Requeixo:
“Tras dous meses de ausencia por mor da crise vírica, a Tabela dos Libros retoma a súa andaina. Velaquí a lista de títulos que Francisco Martínez Bouzas, Inma Otero Varela, Mario Regueira, Montse Pena Presas e eu estimamos como os máis recomendables entre os publicados nas últimas semanas.”

Conversas Creativas, pola Oficina Galega de Outros Asuntos do Movemento

Desde a Oficina Galega de Outros Asuntos do Movemento:
“Un servizo de acompañamento e asesoramento virtual dirixido ás creadoras e creadores de calquera oficio ou proxecto, que precisen atopar os puntos clave do seu talento, para reescribir a vida persoal, laboral e creativa. Ou que precisen unha nova orientación, un cambio de rumo no baleiro. Coa Conversa Creativa existe a posibilidade de innovar, tomar unha ruta nova e inexplorada, deconstruír e facer xurdir algo que antes non había. Afóndase así na consciencia do presente, na escoita integral de todos os sentidos, coa máxima confidencialidade.
Empregando as nosas propias creacións de poemas e cancións abriremos cada conversa. A poesia falada ou cantada. O poder das palabras en declamación ou canción habilmente combinadas, contribúe a reflexionar máis sobre as nosas vivencias, e así entendelas desde outro prisma. Aumenta a actividade cerebral, ao perceber estímulos máis elaborados en comparación con expresións neutras. Deixa paso á expresión libre, diminúe as áreas adicadas ao control e supervisión, facilitando a correlación entre hemisferios e en relación directa para unha mente tranquila. Nun momento de profundas emocións contidas e límites extremos no tacto e contacto, o ámbito relacional toma o protagonismo de raíz e a creación artística, o motor. A posibilidade de facelo mediante a voz e video-cámara, mediante unha tecnoloxía básica, un teléfono ou un computador, abre á participación de todas as persoas que precisen este servicio.

Por que?
– Porque é parte natural de nós acompañar coa voz poética e musical, ferramenta sonora fundamental no cotián para os nacementos de calquera acción na práctica, nomeadamente artística.
– Porque a empatía e a escoita activa con outra persoa fai que poidamos vernos reflectidos e integrar novas paisaxes que levamos dentro.
– Porque sacar para fóra o sentir primixenio é recoñecer os recursos propios: ideas, imaxes, palabras para novos textos, melodías, movementos…

Para que pode ser útil a conversa creativa?
– Para espertar a imaxinación e visualizar novos camiños.
– Para ir á nosa crianza e traer ao presente a forza creativa.
– Para adentrarse no caos sen xuízo e soerguerse desde el.
– Para visualizar bloqueos e posicionalos como aprendizaxe.
– Para escoitarse desde o relato emocional, recoñecelo, integralo e xestionalo.
– Para achegarse a coidar e ser coidado no sosego e no íntimo.

Que abrimos con este espazo de Conversa Creativa?
A través de conversas por teléfono, vídeo ou whatsapp individuais, personalizadas e con protección da privacidade, ofrecemos un servizo de arte – saúde para axudar no sostén do presente e nas novas formas de relación e expresión a través da composición de poemas e cancións. Un espazo para conectar coa propia creatividade, sosterse nela e, a partir de ahí, relacionarse con otras persoas, coa comunidade.

Canto tempo sería? A nosa proposta é que as conversas teñan unha duración de 60 minutos. No primeiro encontro valoraremos as necesidades de cada intercambio, adaptando o tempo e a cadencia das sesións ás posibilidades de cada persoa.

Como é o intercambio? O pagamento, o intercambio transitivo será pactado na conversa. Contacto: Mensaxe a través do facebook da Oficina Galega de Outros Asuntos do Movemento.

Falicitadoras:
– Marina Oural. Performer. Escritora. Productora. Docente e Tco. Relacións Públicas e Fundadora-Directora de Atana (A Coruña), primeiro gabinete especializado en ámbito relacional de Galicia. Practica morfoanalitica. Pratica Contact Improvisation. Parceira Oficina Galega de Outros Asuntos do Movemento.
– Ugia Pedreira. Psicóloga. Compositora de cancións. Escritora. Ex-directora e co-creadora do Centro Galego de Música Popular (aCentral Folque, CMTF Lalín). Practica morfoanalitica. Observadora activa do método ABM (Feldenkrais). Parceira na Oficina Galega de Outros Asuntos do Movemento.”

Contan que contan: Miguel Ángel Alonso Diz recita “Historia da lingua da fraga”

Desde a AELG recollemos o vídeo das Bibliotecas Municipais da Coruña onde Miguel Ángel Alonso Diz recita “Historia da lingua da fraga”, do seu libro O cullarapo Croque, aquí.

Rechiade e unídevos baixo cancelos comúns como #CorentenaLiteraria, #Euquedonacasa, #LerGalegoSempre, #Acasainfinita, #DescobreACulturaGalega, #CulturaGalegaCuradora, #CulturaNaRede e/ou #aculturasegue.

Diana Varela Puñal: “A nosa cultura é o noso estandarte”

Entrevista a Diana Varela Puñal en Palabra de Gatsby:
“(…) – Palabra de Gatsby (PG): Comecemos cunha idea forte. Que é para vostede a literatura?
– Diana Varela Puñal (DVP): No meu caso, escribir é a parte final dun proceso que pasa, primeiro pola observación e máis tarde pola reflexión, para ás veces cristalizar na escrita. Non é nada premeditado, nin moito menos que olle a realidade que me rodea para “aproveitala” como un recurso literario. Nin sequera me gusta demasiado tomar notas de sucesos, ou intres que me chaman a atención. Se verdadeiramente “me tocan”, permanecen en min palpitando para sempre. Nunca temín esquecer eses pequenos lampos, porque se os esquezo, supoño que non eran o suficientemente importantes como para ser a semente de algo, que sinta necesario escribir. Iso é como eu definiría a literatura. Aquilo que cando se le ou se escribe, un sinte que lle era necesario. A ollada de quen coa súa escrita é capaz de arroxar luz sobre a realidade, sen falta de describila. Pero a arte ten distintas “frecuencias” e cada quen conecta cunha distinta. De modo que, se ben isto é valido para min, pode non selo para outra persoa.
Distinto é falar de métodos de traballo. Eu, cando xa teño un libro en proceso, entón si apunto detalles, episodios, versos. Pero son dúas etapas diferentes. Digamos que o tempo de fermentación é algo que non manipulo, nin pretendo manipular racionalmente. A posterior elaboración do texto, non digamos a corrección, si a controlo con rigor.
Diría, por tanto, que definiría a literatura como o froito do pensamento abstracto, cando o vivido está tan interiorizado que xa nin a penas se pode rastrear a súa orixe, a anécdota da que xurdiu. Para posteriormente ser o resultado dun rigoroso, cabal e responsable exercicio de corrección. A sucesión de enxeños, información acumulada para xuntar páxinas, ou achados literarios, non son o que eu, por volver ó fío da pregunta formulada, cualificaría como literatura. Pero insisto en que son “frecuencias” e cada quen ten a súa propia coa que conecta. A poesía, a música, a pintura, a literatura que a min me fai tremer, é a que me transporta máis alá da realidade “vivencial” ou concreta, a que me arrastra ata augas profundas sen falta de artificios. (…)
– PG: Escribe principalmente poesía, mais ten textos narrativos e teatrais. Hai en cada eido unha autora distinta ou enfoca o proceso creativo da mesma forma?
– DVP: O método de traballo é completamente diferente en cada xénero. Cando escribo poesía non busco nada, nin pretendo recuperar tampouco nada. Tan só de repente sinto a necesidade de expresarme e fágoo, case sempre cuns cantos versos en aparencia inconexos e apresurados, escritos a man. Isto sucédeme con frecuencia cando xa case estou durmida, o que supoño tamén explica a presa coa que os escribo, chea de sono e ás atoutiñadas… Ó cabo do tempo volvo sobre eses textos manuscritos e vounos “pulindo”. Algo parecido fago coa novela e co teatro, case nunca parto dunha historia preconcibida. Comezo escribindo “retallos” e nun momento determinado noto como se van integrando, a base de traballo, de pensar moito neles, de moitísima corrección e de darlle o tempo necesario para que asenten.
– PG: Cal é o xerme de Diario sen datas dunha aborixe galega (Laiovento, 2019)?
– DVP: Son avogada e exerzo a miña profesión en galego, tanto na redacción de todo tipo de escritos, na interactuación co funcionariado, así como na celebración dos xuízos. Esta decisión que é, por outra banda, de elemental coherencia, tenme ocasionado algún que outro incidente. Comecei a traballar con apenas vintedous anos, antes de rematar a carreira, e a miña condición de muller nova e galego falante era unha auténtica bomba de reloxería nun sector historicamente conservador -cómpre dicir que con valiosas excepcións-, como é o da Administración de Xustiza. Nunha ocasión, cando cheguei á casa, cansa e abatida por non sei que cousa me pasara por este tema, comecei a facer unha listaxe con todas as anécdotas que me tiñan sucedido por falar, traballar e vivir en galego. Esa listaxe foi o xerme de Diario sen datas dunha aborixe galega, que en realidade xa comezara na miña adolescencia, cando chegamos desde Corme á Coruña.
A partir de aí, desde o colexio, o instituto, a facultade e na miña vida diaria -coido que non só polo idioma, senón tamén polo acento non neutral co que falo-, lembro incidentes relacionados con isto. Algún dos relatos ou temas funos dando a coñecer, ou cando menos tratándoos, no desaparecido xornal Galicia Hoxe, onde colaborei facendo primeiro unha pequena columna e logo a contraportada dos domingos. Pero incluso o concepto de “aborixe” era algo no que levaba traballando (e sigo) desde que fun consciente da miña condición de muller galega e galegofalante con acento non neutral. E diso, por sorte ou por desgraza para min, fun consciente sendo practicamente unha mociña. (…)”

Charo Lopes: “A representaçom ajuda ao autoconhecimento e ao empoderamento”

Entrevista de Montse Dopico a Charo Lopes en Nós Diario:
“Os limites do enquadramento. O que nom é representado. O que nom sae na foto. É o eixo em torno do qual gira o álbum, o novo livro de Charo Lopes, com o qual ganhou o Prêmio de Poesia Cidade de Ourense. A autora revelou-se como umha das vozes essenciais da recente poesia galega com De como acontece o fin do mundo. Este é um projeto diferente. Feito a partir do íntimo, o micro, o retrato de pessoas e afetos. Mas não menos político, menos de intervençom no coletivo. Fronte à saturaçom da imagem que esconde o que fica nas margens.
-Nós Diario (ND): Por quê o livro é como um álbum de fotos?
-Charo Lopes (CL): Trabalho como fotógrafa e esta condiçom fai-me refletir sobre o sentido da criaçom fotográfica, em que convivem hoje os novos usos -no sentido que define Joan Fontcuberta a posfotografia- com os velhos usos, da fotografia como memória e documento. Num contexto de imensa saturaçom de imagens, cumpre pensar quais representaçons abundam e quais faltam. Interessa-me também a relaçom da imagem com o texto, como se complementam e se pode jogar com a ambiguidade da imagem ancorando com as palavras.
– ND: De que jeito se relaciona album com a memória pessoal e coletiva?
– CL: É um logro do capitalismo que pensemos que o nosso potencial está no que nos diferença das outras, favorecendo o individualismo e a competitividade. As pessoas somos parecidas, partilhamos condiçons sociais, físicas, emocionais… e o potencial emancipatório fica em reconhecer-nos a nós próprias e identificar o que, e com quem, temos em comum. Aí surge a solidariedade e a cooperaçom. Ademais, a memória pessoal sempre tem um contexto, portanto sempre é coletiva. (…)”